孟门山

南北朝 郦道元

原文 译文 拼音版

河水南径北屈县(1)故城西,西四十里有风山(2)风山(2)西四十里,河南孟门山,与龙门(3)相对。

河水南面经过北屈县旧城西,西面四十里有风山,风山西面四十里是河南孟门山,和山西龙门山相对。

山海经(1)》曰:“孟门之山,其上多金玉,其下多黄垩(2)涅石(3)。”

《山海经》记载:孟门山,山上多金玉,山下多黄沙土和涅石。

淮南子(1)》曰:“龙门未辟,吕梁未凿,河出孟门之上,大溢逆流,无有丘陵、高(2)灭之,名曰洪水。大禹疏通,谓之孟门。”

《淮南子》记载:龙门未开辟,吕梁未凿出,河水从孟门之上流出,慢慢地溢出,逆流而上,没有丘陵、高山阻挡,称之为洪水。大禹疏通河道,称之为孟门。

故《穆天子传(1)》曰:“北发孟门九河之(2)。”

所以《穆天子传》记载:北登孟门,是九河的斜坡。

孟门,即龙门之上口也。实为河之巨(1),兼孟门津(2)之名矣。此石经始禹凿,河中漱广(3)。夹岸崇深,倾崖返捍(4),巨石临危(5)若坠复倚(6)。古之人有言,水非石凿(7),而能入石,信哉!

孟门,就是龙门的入口。实在是河中的巨大隘口,又被称作“孟门津”。传说中龙门是大禹所凿出,河道因被水冲击而非常宽阔,水被山所夹很长的一段,两边都是悬崖,水势猛冲山崖而又折回。高处的巨石好像靠在悬崖上就要掉下来似的。古人曾说:“水不是石匠的凿子,却能够进入石头中。”果然不错!

其中水流交冲,素气(1)云浮,往来遥观者,常若雾露沾人,窥深悸魄(2)。其水尚奔浪万(3),悬流千丈,浑洪(4)赑怒(5),鼓若山腾,浚波颓垒,迄于下口(6),方知《慎子(7)》,下龙门,流浮竹,非驷马(8)之追也。

龙门水流交汇冲击,白色的水汽像云一样飘在空中,在远处行走的人,好像是被雾气缠绕,往云雾的深处望去真有一种撼人心魄的感觉。河水激起万重浪,有如瀑布千丈,河水好像愤怒的赑,波浪像崇山峻岭,激流交叠,直奔下游而去。我这才知道慎子乘竹筏下龙门的时候,四匹马拉的车也绝对追不上。

小提示:郦道元《孟门山》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《孟门山》是南北朝时期北魏地理学家郦道元创作的一篇散文。文章第一段概括介绍孟门山,由写水开始,黄河经屈县故城西,过风山,弯弯曲曲流经八十余里,到孟门山。第二段写孟门两岸山势及孟门一带水势,描绘出了河水奔腾、浊浪排空、一泻千里的景色。这篇散文文辞优美而绚丽,读之如身临其境。

创作背景

古代地理书籍,《山海经》过于芜杂,《禹贡》《周礼·职方》只具轮廓,《汉书·地理志》记述又不详备,而一些都、赋限于体裁不能畅所记述《水经》一书虽专述河流,具系统纲领,但未记水道以外地理情况。他在游历大好河山时所见所闻十分丰富,为了把这些丰富的地理知识传于后人,所以他选定《水经》一书为纲来描述全国地理情况。《孟门山》这篇散文出自《水经注·河水》,是作者游历孟门山时创作的散文。

郦道元

郦道元

中国游记文学的开创者

郦道元(472—527),字善长,范阳涿州(今河北涿州)人。平东将军郦范之子,南北朝时期北魏官员、地理学家。任御史中尉、北中郎将等职,还做过冀州长史、鲁阳郡太守、东荆州刺史、河南尹等职务。执法严峻,后被北魏朝廷任命为为关右大使。北魏孝昌三年(527年),被萧宝夤部将郭子恢在阴盘驿所杀。撰《水经注》四十卷。其文笔隽永,描写生动,既是一部内容丰富多彩的地理著作,也是一部优美的山水散文汇集。另著《本志》十三篇及《七聘》等文,但均已失传。

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词