送韦整尉长沙

张祜

原文 译文 拼音版

远远长沙去,怜君利一官。

你要远去长沙上任了,我心中难舍,只希望你能在任上一切顺利。

风帆彭蠡疾,云水洞庭宽。

扬起风帆在彭蠡湖上疾行(彭蠡湖一说为鄱阳湖古称),云水之间行驶,但愿宽阔的洞庭湖可以宽慰你的心怀。

木客提蔬束,江乌接饭丸。

到了任上,大家都会提着礼物来拜访你,争相为你接风。

莫言卑湿地,未必乏新欢。

不要以为你去了不够繁华的南方湿地之处就会因此而卑微,以你的魅力,必将不会缺乏新的朋友。

小提示:张祜《送韦整尉长沙》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

张祜

张祜

唐代诗人,有“海内名士”之誉

张祜(785—849), 字承吉,清河东武城(今山东武城)人。初寓姑苏,后至长安,辟诸侯府,为元稹排挤,遂至淮南、江南。爱丹阳曲阿地,隐居以终。卒于大中(唐宣宗年号,847—860)年间。因诗扬名,以酒会友,酬酢往业,平生结识了不少名流显官。然而由于性情孤傲,狂妄清高,使他多次受辟于节度使,沦为下僚。在其诗风沉静浑厚,有隐逸之气,但略显不够清新生动。有《张处士诗集》,《全唐诗》收其诗二卷。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词