白雪歌送武判官归京

岑参

原文 译文 拼音版

北风卷地白草(1)折,胡天(2)八月即飞雪。

北风席卷大地吹折了白草,塞北的天空八月就飘降大雪。

忽如一夜春风来,千树万树梨花(1)开。

仿佛一夜之间春风吹来,树上有如梨花争相开放。

散入珠帘(1)湿罗幕(2)狐裘(3)不暖锦衾薄(4)

雪花飞进珠帘沾湿了罗幕,狐裘不保暖盖上锦被也嫌单薄。

将军角弓不得控(1)都护铁衣冷难着(2)

将军的手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿上。

瀚海阑干百丈(1)冰,愁云惨淡(2)万里凝。

无边沙漠结着厚厚的冰,万里长空凝聚着惨淡愁云。

中军(1)置酒饮归客(2)胡琴琵琶与羌笛(3)

主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。

纷纷暮雪下辕门(1)风掣(2)红旗冻不翻。

傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。

轮台(1)东门送君去,去时雪满天山(2)路。

轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。

山回路转(1)不见君,雪上空留马行处。

山路曲折已不见你的身影,雪地上只留下一行马蹄印迹。

小提示:岑参《白雪歌送武判官归京》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《白雪歌送武判官归京》是唐代诗人岑参的作品。此诗描写西域八月飞雪的壮丽景色,抒写塞外送别、雪中送客之情,表现离愁和乡思,却充满奇思异想,并不令人感到伤感。诗中所表现出来的浪漫理想和壮逸情怀使人觉得塞外风雪变成了可玩味欣赏的对象。全诗内涵丰富宽广,色彩瑰丽浪漫,气势浑然磅礴,意境鲜明独特,具有极强的艺术感染力,堪称盛世大唐边塞诗的压卷之作。其中“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”等诗句已成为千古传诵的名句。

创作背景

岑参于唐玄宗天宝十三载(公元754年,唐玄宗天宝十三载)夏秋之交到北庭,唐肃宗至德二载(公元757年)春夏之交东归。天宝十三载是岑参第二次出塞,充任安西北庭节度使封常清的判官(节度使的僚属),而武判官即其前任,诗人在轮台送他归京(唐代都城长安)而写下了《白雪歌送武判官归京》此诗。

岑参

岑参(诗雄)

唐代著名边塞诗人

岑参(717—770),荆州江陵(今属湖北)人。出身于官僚家庭,但父亲早死,家道衰落。自幼从兄受书,遍读经史。三十岁举进士,授兵曹参军。天宝年间,两度出塞,居边塞六年,颇有雄心壮志。安史乱后回朝,由杜甫等推荐任右补阙,转起居舍人等职,官至嘉州刺史,世称岑嘉州。后罢官,客死成都旅舍。与高适并称“高岑”。其诗题材广泛。有《岑嘉州诗集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词