自汉阳病酒归寄王明府

李白

原文 译文 拼音版

去岁(1)左迁夜郎道,琉璃砚水长枯槁。

我在流放去夜郎的道路上,基本没有写什么诗歌,琉璃砚中的墨水很长时间都是干枯的。

今年敕放巫山(1)阳,蛟龙笔翰生辉光。

现如今在巫山阳获大赦归还,我的生花之笔又恢复了青春,宛如蛟龙一样生气勃勃。

圣主还听子虚赋,相如却与论文章。

圣主一定还想听听《子虚赋》,司马相如却想与圣上论论文章的要诣。

愿扫鹦鹉洲(1),与君醉百场。

我愿扫荡鹦鹉洲,与你大醉一百场。

啸起白云飞七泽(1),歌吟渌水动三湘(2)

啸声激起白云,飘飞在云梦七大湖泊,歌吟声震撼三湘的渌水。

莫惜连船沽美酒,千金一掷买春芳。

别可惜船只,拿它沽来美酒,咱们一船一船地喝,为买春芳,咱们千金一掷不为多。

小提示:李白《自汉阳病酒归寄王明府》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《自汉阳病酒归寄王明府》是唐代诗人李白创作的一首杂言古诗,收录于《全唐诗》。是李白在乾元元年(公元758年)被贬去夜郎的路上,听闻自己被赦免,高兴之下兴致之作。

李白

李白(诗仙)

唐代浪漫主义诗人

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。存世诗文千余篇,有《李太白集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词