金缕曲·春梦年来惯

高鹗

原文 译文 拼音版

春梦年来惯。问卿卿(1),今宵可是,故人亲见?试剪银灯携素手,细认梅花妆面。料此夕、罗浮非幻。一部相思难说起,尽低鬟(2),默坐空长叹。追往事,寸肠断!

三年来总是在梦中与你相见。突然的重逢让人难以置信,直问:今晚真不是梦中相见?挑灯携手,仔细地辨认你的妆面,这才肯定此情此景并非幻想。别后相见,相思无从说起。你只静坐对空长叹,缅怀往事柔肠寸断,心中悲痛难抑。

尊前强自柔情按。道从今,新欢有日,旧盟须践。欲笑欲歌还欲哭,刚喜翻悲又怨。把未死、蚕丝牵恋。那更眼波留得往,一双双,泪滴珍珠串。愁万斛(1),怎抛判?

不愿再去追溯往事只能努力克制悲伤的情绪。你只道现如今我已有新欢爱人幸福自在,但也应该实践旧盟以了却一段相思之债。难忘的旧情,它而今全被牵动了。一时间你欲哭欲笑,似喜似悲。终于忍不住满眼泪水,似落下串串珍珠。这无边的愁绪怎么才能抛却?

小提示:高鹗《金缕曲·春梦年来惯》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

高鹗

高鹗

清代文学家

高鹗(1738—约1815),字兰墅,一字云士,号红楼外史。直隶北京(今北京市)人,原籍奉天铁岭(今辽宁省铁岭市)。汉军旗人。累试不第,一度在学馆授徒为业。约五十岁时始中举人,后中进士,授内阁中书、翰林院侍读。历任江南道监察御史、刑科给事中。多才多艺,与程伟元一起续写《红楼梦》后四十回。有《月小山房遗稿》《兰墅文存》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词