秋风辞

两汉 刘彻

原文 译文 拼音版

秋风起兮白云飞,草木黄落(1)兮雁南归。

秋风刮起,白云飞。草木枯黄雁南归。

兰有秀兮菊有芳(1),怀佳人(2)兮不能忘。

秀美的是兰花呀,芳香的是菊花。思念美人难忘怀。

(1)楼船(2)兮济汾河(3),横中流(4)扬素波(5)

乘坐着楼船行驶在汾河上,划动船桨扬起白色的波浪。

箫鼓(1)(2)棹歌(3),欢乐(4)兮哀情多。

吹起箫来打起鼓,欢乐过头哀伤多。

少壮几时兮奈老何!

年轻的日子早过去,渐渐衰老没奈何。

小提示:刘彻《秋风辞》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《秋风辞》是西汉武帝的作品。西汉元鼎四年(西元前一一三年),汉武帝率领群臣到河东郡汾阴县(今山西省万荣县西南)祭祀后土,时值秋风萧飒,鸿雁南归,汉武帝乘坐楼船泛舟汾河,饮宴中流,触景生情,感慨万千,写下了这首《秋风辞》。诗以景物起兴,继写楼船中的歌舞盛宴的热闹场面,最後以感叹乐极生悲,人生易老,岁月流逝作结。全诗比兴并用、情景交融,意境优美,音韵流畅,且适合传唱,是中国文学史上「悲秋」的佳作,历来受到赞誉。

创作背景

公元前113年(元鼎四年)十月,刘彻到河东汾阴(今山西省万荣县西南)祭祀后土(土地神)。途中传来南征将士的捷报,汉武帝乘坐楼船泛舟汾河,饮宴中流。身为大汉天子的刘彻,一生享尽荣华,又同常人一样,无法抗拒衰老和死亡。宴尽之余,于是写下《秋风辞》此篇。

刘彻

刘彻(汉武帝)

西汉第七位皇帝

汉武帝刘彻(前156—前87),西汉第七位皇帝(含前后少帝),杰出的政治家、战略家、诗人。汉武帝的历史影响深远而复杂,评价亦存争议。死后谥号孝武皇帝,宣帝时上庙号世宗。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词