天育骠骑歌

杜甫

原文 译文 拼音版

吾闻天子之马(1)走千里,今之画图无乃(2)是。

我曾听说天子有匹千里马,如今这幅图上画的莫非就是它?

是何意态(1)雄且杰,骏尾萧梢(2)朔风起。

这是何等雄杰的神态啊!骏尾一甩朔风便呼啸而起。

毛为绿缥两耳黄(1),眼有紫燄双瞳方(2)

它毛色淡青两耳微黄,双瞳带棱带角眼睛闪着紫光。

矫矫龙性合(1)变化,卓立天骨森开张(2)

像龙一样的桀骜不驯神态干变万化,卓然而立伸张着伟岸的骨架。

(1)太仆张景顺(2)监牧攻驹(3)阅清峻。

当年身任太仆的张景顺,在监牧驯练时发现了这匹清峻的马。

遂令大奴守(1)天育,别养骥子(2)怜神(3)

便命令马奴头目牵它入天育,专人饲养特殊照顾它。

当时四十万匹马,张公叹其材尽下(1)

当时国家养马四十万,张公叹息它们都是下等马。

故独写真(1)传世人,见之座右久更新(2)

因此唯独给它画像以传给世人,张挂在座右去欣赏,久赏更觉形象新。

年多物化空形影(1),呜呼健步无由骋(2)

年深日久良马死,空留个图像到如今。唉,画马再好又有何用?已不能健步追风云!

如今岂无騕褭与骅骝(1),时无王良(2)伯乐(3)死即休。

如今难道真的再无千里马?只因现实没有王良伯乐这类相马师,良马被埋没,死了也就白白地死去啦!

小提示:杜甫《天育骠骑歌》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《天育骠骑歌》是唐代诗人杜甫创作的一首诗。此诗前半部分写画上之马之英姿飒爽,双目有神,骨相天然;后半部分回顾太仆驯养此马,抚图兴叹,伤知马者难逢,而自叹不遇。全诗摹写传神,借画抒怀,尽显讽刺之意。

创作背景

此诗当作于唐玄宗天宝十三载(754年)。当年春天杜甫移家至长安,居南城之下杜城;秋冬之际,又流浪到长安东北二百四十多里的奉先县(今陕西省蒲城县),寄寓在县署公舍里。境况凄凉,但伏枥之志并未全泯,因作此激昂慷慨的诗篇。

杜甫

杜甫(诗圣)

唐代著名现实主义诗人

杜甫(712—770),字子美,自号少陵野老。举进士不第,曾任检校工部员外郎,故世称杜工部。宋以后被尊为“诗圣”,与李白并称“李杜”。其诗大胆揭露当时社会矛盾,对穷苦人民寄予深切同情,内容深刻。许多优秀作品,显示了唐代由盛转衰的历史过程,因被称为“诗史”。在艺术上,善于运用各种诗歌形式,尤长于律诗;风格多样,而以沉郁为主;语言精炼,具有高度的表达能力。存诗一千四百多首,有《杜工部集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词