道人北山来

王安石

原文 译文 拼音版

道人北山来,问松我东冈。

有个道人从我家乡的北山过来,问他我家东面山冈上的松树长得怎样了。

举手指屋脊,云今如此长。

他举手指指屋脊,说现在已经长得这样高了。

开田故岁收,种果今年尝。

新开的田地去年丰收了吧,种的果树结的果子今年也品尝上了吧?

告叟去复来,耘锄尚康强。

我对道人说我出来还要回去,我的身体还健康强壮,还能从事农业劳动。

死狐正首丘,游子思故乡。

狐狸死时头正对着出生的小山丘,我这个在外飘零的游子也思念自己的故乡。

嗟我行老矣,坟墓安可忘。

慨叹我即将老去了,我坟墓所在地的家乡怎么能忘呢!

小提示:王安石《道人北山来》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《道人北山来》是宋代诗人王安石的作品之一。以景以事的发展变化,来表现时间的流逝,感慨自己年年华已老,思念故乡的情感。

王安石

王安石

北宋政治家、文学家、思想家、改革家

王安石(1021—1086),字介甫,号半山,抚州(今江西抚州市东乡县上池)人。与“韩愈、柳宗元”等,并称“唐宋八大家”。熙宁二年(1069年)提为参知政事,从熙宁三年起,两度任同中书门下平章事,推行新法。熙宁九年罢相后,隐居,病死于江宁(今江苏南京市)钟山,谥号“文”,又称王文公。其政治变法对北宋后期社会经济具有很深的影响,已具备近代变革的特点,被列宁誉为是“中国十一世纪伟大的改革家”。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词