从军诗五首·其二

两汉 王粲

原文 译文 拼音版

凉风(1)秋节(2)司典(3)详刑(4)

肃杀的秋季凉风已至,就该慎重考虑征伐之事了。

我君(1)(2)(3)发,桓桓(4)东南征(5)

我们主公适时去出征,英勇大军出征讨伐孙权。

泛舟(1)盖长川(2)陈卒(3)(4)(5)(6)

出征的船队覆盖江面,陈列的士兵遍布郊野。

征夫(1)怀亲戚(2),谁能无恋情(3)

征战将士思念着亲人,谁能没有眷念的感情。

(1)(2)倚舟(3)眷眷(4)思邺城。

抚摸着衣襟倚靠着桅杆,眷顾不已想着邺城。

哀彼东山人(1)喟然(2)(3)鸣。

让人同情《东山》主人公,鹳鸟长鸣唤起心中的悲伤。

日月不安处(1),人谁获(2)宁。

日月运行不止,人处战乱之中,又怎能得到安宁。

昔人从公旦(1),一(2)(3)三龄(4)

古人随周公征战,一去就是三年。

今我神武(1)师,暂往必速平(2)

主公的神勇之师,定能在短时间内迅速取胜。

弃余亲睦恩(1)输力(2)竭忠贞。

舍弃与家人的深厚感情,为此次征战贡献力量竭尽忠贞。

惧无一夫(1)用,报我素餐(2)诚。

只怕我力微德薄,作用还抵不上一个平常人,只有诚心报答无功而受禄的恩遇。

夙夜(1)(2)性,思逝若抽(3)

自己终日感慨,报恩的思绪萦绕于心。

将秉先登(1),岂敢听金声(2)

建功立业只愿做先锋,哪还顾得上听鸣金而停止。

小提示:王粲《从军诗五首·其二》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

王粲

王粲

东汉末年文学家、官员

王粲(177—217),字仲宣,山阳高平(今山东邹县)人。少时即有才名,博闻强记,有过目不忘之才,曾受到学者蔡邕的赏识。先依刘表,未被重用。后为曹操幕僚,备受曹操重用,官拜侍中,赐爵关内侯,在兴革制度、谋划军事方面发挥了重要作用。随曹操征吴,病死途中。王粲一生以文才而闻名天下,与曹植并称为“曹王”,又是“建安七子”之一,在七子中文学成就最高。刘勰在《文心雕龙》中称他为“七子之冠冕”,著有诗、赋、论等60篇。多篇作品收入《文选》。明代人辑录其作品,编成《王侍中文集》流传后世。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词