在邹诗

两汉 韦孟

原文 译文 拼音版

微微(1)小子(2),既(3)(4)

我这一介卑微小民,已然昏老鄙陋之人。

岂不牵位(1)(2)我王朝。

岂不贪恋官帽爵位?只怕玷污我王朝廷。

王朝肃清,惟(1)之庭。

我王朝廷既已肃清,才德之士立于朝廷。

顾瞻余躬,惧秽此(1)

回首环视反省自身,害怕玷污王师出征。

我之退征(1),请于天子。

于是我想辞官退隐,就向皇上报告申请。

天子我恤,(1)发齿(2)

皇上对我很是怜悯,可怜我这衰老之身。

赫赫(1)天子,明(2)且仁。

天子威严气势显赫,英明聪慧而且怀仁。

县车(1)之义,以(2)小臣。

自古以来七十退休,知我年老皇上放行。

嗟我小子,岂不怀土。

哎呀我这小小草民,岂不怀恋旧乡故人?

庶我王寤,越迁(1)于鲁。

希望我王他会醒悟,让我迁回封地邹鲁。

既去祢祖(1),惟怀惟顾。

已经离开父庙祖坟,渐行渐远步步回头。

祈祈(1)我徒,戴负(2)路。

子孙们啊缓缓前行,背的扛的占满道路。

(1)(2)于邹,(3)茅作堂。

终于到达封地邹国,剪割茅草建造堂屋。

(1)(2),筑室于墙。

从无到有我建院墙,院墙之内多建房屋。

我既仙逝(1),心存我旧。

不知不觉登仙而去,心中怀念楚王故旧。

梦我(1)上,立于王朝。

其梦如何,梦争王室。

其争如何,梦王我(1)

寤其外邦,欢其喟然(1)

念我祖考,泣涕其(1)

微微老夫,(1)既迁(2)

洋洋(1)仲尼,视我遗烈(2)

济济(1)邹鲁,礼义唯恭。

诵习弦歌,于异(1)他邦。

我虽鄙耈,心其好(1)

我徒侃尔(1),乐亦在(2)

小提示:韦孟《在邹诗》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《在邹诗》是西汉韦孟创作的一首四言古诗,共52句,写年老辞官迁邹,抒发思恋楚王之情,赞美邹鲁尊孔崇礼的风气。

韦孟

韦孟

西汉初诗人

韦孟(?—?),彭城(郡治今江苏徐州)人,西汉诗人。 汉高帝六年(前201),韦孟为楚元王刘交傅。后又为元王子夷王刘郢客、孙王刘戊傅。在“七国之乱”前曾作《讽谏诗》对王戊淫逸进行劝谏。王戊不听,遂辞官,迁家于邹。另有《在邹诗》,卒于邹。

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词