李少卿与苏武诗三首·其二

两汉 佚名

原文 译文 拼音版

嘉会难再遇,三载为千秋。

美好的聚会很难再有机会了,以往相聚的三年,结下了深情厚谊,胜似千秋。

临河濯长缨(1),念子怅悠悠。

送友送至河畔,用河水再为友人洗一洗系马的革带,一想到即将离去的友人心中惆怅难消。

远望悲风至,对酒不能酬。

向着友人欲去的远处望去,催人泪下的悲风扑面吹来;举杯欲饮送别酒,心中却只念别离,难以劝饮。

行人怀往路,何以慰我愁。

远行的人非走不可,一心惦记着征程上的事。欲留不可欲,使人愁上愁。用什么来慰安自己的忧愁呢?

独有(1)觞酒(2),与子结绸缪(3)

唯有斟满了的酒,与友人一起痛饮,祝福我们的友谊万古长青。

小提示:李少卿与苏武诗三首·其二》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

佚名

佚名

汉代身份不明或尚未了解姓名作者的统称。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词