小雅·桑扈

先秦 诗经

原文 译文 拼音版

交交桑扈(1),有(2)其羽。君子乐胥(3),受天之(4)

交交鸣叫桑扈鸟,身有华丽的羽毛。大人君子多快乐,当受上天的福报。

交交桑扈,有莺其(1)。君子乐胥,万邦之屏(2)

交交鸣叫桑扈鸟,颈间羽色好美妙。大人君子多快乐,保卫家国的依靠。

之屏之翰(1)百辟为宪(2)不戢不难(3),受福不(4)

国家屏障和栋梁,诸侯以你为榜样。克制自己守礼节,受福多得难计量。

兕觥其觩(1)旨酒思柔(2)彼交匪敖(3),万福来(4)

牛角酒杯弯又弯,美酒醇厚味道香。贤者交往不倨傲,万福汇聚你身上。

小提示:诗经《小雅·桑扈》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《小雅·桑扈》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是周王宴请诸侯时的诗,诗中君子,为诸侯之中的佼佼者。全诗四章,每章四句,歌颂某诸侯的德行,屏障万国,并为各国诸侯榜样,自己也受福无疆。此诗多用比喻,语言简洁明快。

创作背景

《小雅·桑扈》这是一首描写天子诸侯喜乐宴饮之诗。与《小雅》中的多数作品都被指为刺诗一样,这首诗也被《毛诗序》认为是“刺幽王”之作。孔颖达疏据毛序郑笺说:“以其时君臣上下升降举动皆无先王礼法威仪之文焉,故陈当有礼文以刺之。”但从诗的本身来看,似乎仅为周王会宴诸侯时助兴的一首乐歌,而与讽刺无关。

诗经

诗经

中国最早诗歌总集

《诗经》中国古代诗歌的开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌共311篇,反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词