临江仙·探梅

辛弃疾

原文 译文 拼音版

老去(1)惜花心已懒(2),爱梅犹绕江村。一枝先破(3)玉溪(4)春。更无花态度(5),全有雪精神(6)

老来惜花之心虽已减,爱梅还绕江村去探寻。玉溪梅花一枝先报春。毫无花儿柔媚娇艳的姿态,洁白雅淡全然是雪精神。

剩向(1)空山餐秀色(2),为渠著句清新(3)。竹根流水带溪云。醉中(4)不记,归路月黄昏。

欣赏青山秀色已嫌多余,只为梅花写下清新词句。竹林下流水带走水上云。酒醉中全然记不得,回家路上月出天黄昏。

小提示:辛弃疾《临江仙·探梅》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《临江仙·探梅》是南宋词人辛弃疾创作的一首词。词的上片先表明了作者近来的心境和态度,后写梅在冰雪严寒中的风骨和姿态,咏梅而又咏己,于雪梅中可见人的精神品格。下片写梅傲霜雪只能独守空寒,实际上是说自己处江湖之远无法为朝廷效力,最后归于写景,一种忘情忘怀的境界悄然而出。这首词最大的艺术特色是不取常径,运用对照、比喻、暗示等手法,把梅花的绝尘之美与自己的无比赏爱之情融会在一起,使梅花成为作者内心情怀的映照,和作者精神品节的象征。

创作背景

神宗淳熙九年(1182)至光宗绍熙三年(1192),稼轩落职闲居,在江西上绕北灵山下的带湖十易寒暑。据邓广铭《稼轩词编年笺注》,这首《临江仙》即作于此时。稼轩文武全才,慷慨负气,可惜困于遭际,不得施展抱负。他又是极有性情的人,对恢复大业的无成、朝廷的失计,一直耿耿于怀。此时他正值壮年,却居于带湖之上,与鸥鹭为伴,销磨壮志,无补国家。因而磊石可不平之气随处触发,往往流露于不自觉。这首词所表现的,就是这样一种情绪。

辛弃疾

辛弃疾

南宋官员、将领,豪放派词人

辛弃疾(1140—1207),字幼安,号稼轩,历城(今山东济南)人。二十一岁参加抗金义军,曾任耿京军的掌书记,不久投归南宋。历任江阴签判,建康通判,江西提点刑狱,湖南、湖北转运使,湖南、江西安抚使等职。四十二岁遭谗落职,退居江西信州,长达二十年之久,其间一度起为福建提点刑狱、福建安抚使。六十四岁再起为浙东安抚使、镇江知府,不久罢归。一生力主抗金北伐,并提出有关方略,均未被采纳。其词热情洋溢、慷慨激昂,富有爱国感情。有《稼轩长短句》以及今人辑本《辛稼轩诗文钞存》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词