浪淘沙·写梦

龚自珍

原文 译文 拼音版

好梦最难留,吹过仙洲(1)。寻思依样(2)到心头。去也无踪寻也惯,一桁(3)红楼。

美好的梦境最难留住,梦中我到了仙人居住的地方。现在回味起来,那梦境依旧留在心头。梦中的情事在醒来后消失无踪,只能向空寻觅,我对此已经习惯,尚记得梦中出现的那一角红楼。

中有话绸缪(1),灯火帘钩。是仙是幻是温柔。独自凄凉还自(2),自制离愁。

在那梦中的红楼上,我和那个人细细密语,灯火荧荧,帘钩低垂。这般温柔的场景如幻境,又如仙境。醒来后只剩下我一个,孤独又凄凉,只得独自排遣这离别的愁绪。

小提示:龚自珍《浪淘沙·写梦》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《浪淘沙·写梦》是清代词人龚自珍所作的一首词。上阕写在梦中与一位女郎相会,梦醒后寻思,似乎就在自己熟悉的红楼。下阕写一觉醒来,眼前景物依旧,才知却是在做梦,那个虚无缥缈的仙洲本不属于自己。诗人把现实生活中无法倾诉的痴情,运用“写梦”的艺术手法,真实地展现出来。整首词的风貌一如梦境一般扑朔迷离,也符合青春期爱情患得患失、怅惘迷茫的特征。

创作背景

龚自珍自嘉庆十五年(1810年)开始填词,嘉庆十七年(1812年),其外祖父段玉裁已看到龚自珍的《怀人馆词》三卷,《红禅词》二卷。后来,龚自珍将《红禅词》删定为《无著词选》。根据《无著词选》中词作的排列顺序,大致可判断此词作于嘉庆十五年前后,是其二十岁左右初学填词时之少作。《浪淘沙·写梦》这首词写他与一位“红楼”女子的一段难忘的恋情。

龚自珍

龚自珍

清代思想家、诗人、文学家

龚自珍(1792—1841),字尔玉,号定庵,仁和(今浙江杭州)人。清仁宗嘉庆举人,任内阁中书;宣宗道光进士,迁宗人府主事、礼部主客司主事等,长期困厄下僚。在京期间,加入宣南诗社。晚年辞官归里。论学强调经世致用,并据公羊学三世变易说提出进化发展观,开社会改革之风,为近代思想先驱,与同时的魏源并称“龚魏”。其诗文多讥剌时政之弊。有《定盦文集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词