元日述怀

卢照邻

原文 译文 拼音版

筮仕(1)中秩(2)归耕(3)外臣(4)

我因官阶低微,情愿回乡种地做一个在外隐居的小臣。

人歌小岁酒(1),花舞大唐春。

今天家人团聚一堂庆贺春节备酒设宴,束束鲜花绽放在厅堂里,我们欢歌乐舞共庆大唐的新春。

草色迷三径(1),风光动四邻。

看,通往居室的三条小道上,已长满青青的小草遮挡着我们的去路,四面八方的美好风光也使左邻右舍非常激动。

愿得长如此,年年物候(1)新。

但愿这样美好幸福的日子能长久。也预祝岁岁风物日日添新,不断丰富我们的美好生活。

小提示:卢照邻《元日述怀》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《元日述怀》是唐代诗人卢照邻创作的一首五言律诗。此诗首联说做官不得意,于是归隐家园;颔联回应题目,点出时间,欣欣然有喜意;颈、尾两联,一气流注,先写美妙之景,后抒欢悦之情。全诗构思新颖,情景交融。

创作背景

《初学记》卷四《岁时部》下引《玉烛宝典》曰:“正月为端月,其一日为元日。”按诗云“归耕有外臣”,可知此诗当作于唐高宗咸亨三年(672年)元日。其时卢照邻当已秩满去官,当已返回洛阳。遇出官场,与家人团聚,又逢新春,诗人怀着宁静而愉悦的心情写下了《元日述怀》这首诗。

卢照邻

卢照邻

唐朝大臣、诗人

卢照邻(约635—680),字升之,号幽忧子,幽州范阳(今北京市)人,为“初唐四杰”之一。曾任邓王李元裕府典签,继调任新都尉。后为风痹症所困,辞官,住太白山中。后来受不了疾病的折磨,自投颖水而死。他一生不得志,因邓王谋反武则天,受株连入狱,出狱后身染恶疾,生活十分艰辛,常靠乞药乞钱为生,故他的诗多忧苦愤激之辞。其作品对当时的诗歌创作有一定影响。著有《卢升之集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词