一半儿·落花

张可久

原文 译文 拼音版

酒边红树碎珊瑚,楼下名姬坠绿珠(1),枝上翠阴啼鹧鸪。(2)嗟吁,一半儿因风一半儿雨。

这落花像酒桌上击碎了珊瑚树,红色的碎片四下散抛;又像名姬绿珠从楼上坠下,玉殒香消。枝上换成了一片翠绿,鹧鸪在叶荫间哀怨地啼叫。我禁不住为落花叹息,可惜只是徒劳,一半儿是因为风狂,一半儿是因为雨暴。

小提示:张可久《一半儿·落花》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《一半儿·落花》是元代散曲家张可久所作的一首散曲。这首小令表达了作者对春天逝去的无奈,具有浓烈的伤春之感。

张可久

张可久

元朝散曲家、剧作家,清丽派的代表

张可久(1270—1350),浙江庆原路(今浙江省宁波市)人。曾多次任下级官吏,后以路吏转首领官。至正初年(1341年),为昆山幕僚。一生怀才不遇,时官时隐,曾漫游江南之名胜古迹。工散曲,尤善小令,与乔吉齐名。主要作品有《小山乐府》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词