瑞鹤仙·乡城见月

蒋捷

原文 译文 拼音版

绀烟迷雁迹,渐碎鼓零钟,街喧初息。风檠背寒壁,放冰蟾(1),飞到蛛丝帘隙。琼瑰(2)暗泣,念乡关、霜华似织。漫将身化鹤归来(3),忘却旧游端的。

青红色的烟雾凄迷,遮断了飞雁的踪迹。渐渐听到零碎的鼓声钟鸣余音断续,街市里的喧哗刚刚静息。风灯背靠着寒冷的墙壁不住摇曵。冰晶般的明月放射着清光,一丝丝飞入细密的帘帷缝隙。像声伯暗暗哭泣,泪珠儿凝成了琼玉。料想我的家乡也定然是月光如织,霜华铺地。像丁令威随意将自身化为白鹤归来,却已忘却故乡旧游之地究竟在哪里。

欢极蓬壶(1)浸,花院梨溶(2),醉连春夕。柯云罢弈(3),樱桃在,梦难觅。劝清光、乍可幽窗相照,休照红楼夜笛。怕人间换谱《伊》《凉》(4),素娥未识。

往日的旧游欢乐至极。恍若蓬壶仙境朵朵红莲倒映水面,梨花盛开的庭院,花月溶溶皎艳,一连几个春宵醉酒狂欢。像王质梦里观棋直到罢局,醒来斧柄已烂,像裴元裕随从有人梦见邻女吃樱桃,醒来樱桃坠在枕畔,那奇妙的梦境再难寻见。我劝那清晶的月光,只可与我幽窗相照为伴,不要去夜晚吹笛的红楼映照流连。只怕人间的笛谱换成了《伊州》《凉州》凄厉的北方旧曲,嫦娥不懂得人事沧桑的相思情怨。

小提示:蒋捷《瑞鹤仙·乡城见月》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《瑞鹤仙·乡城见月》是南宋词人蒋捷的词作。词见月抒怀,将明月设置在各个不同的环境而寄慨。上片极言现境之萧条冷落,用丁令威化鹤之典抒山河依旧人事全非之深慨。下片前几句作绚丽之笔描绘故国上元夜之欢乐繁盛,以昔衬今。词格调沉郁悲凉,辞情深微含蓄,抒发故国山河之痛,悲郁苍凉。

创作背景

南宋亡后,蒋捷曾在外流浪多年。这是他初回故乡阳羡(今江苏省宜兴市),在夜间望月,触动故国之思而作的词。从写月色与霜华看,当是秋夜。

蒋捷

蒋捷

南宋词人、宋末四大家之一

蒋捷(生卒年不详),字胜欲,号竹山,阳羡(今江苏宜兴)人,先世为宜兴巨族,咸淳十年进士。宋亡,深怀亡国之痛,隐居不仕,人称“竹山先生”,其气节为时人所重。长于词,与周密、王沂孙、张炎并称“宋末四大家”。其词多抒发故国之思、山河之恸 、风格多样,而以悲凉清俊、萧寥疏爽为主。尤以造语奇巧之作,在宋季词坛上独标一格。有《竹山词》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词