登石门最高顶诗

南北朝 谢灵运

原文 译文 拼音版

(1)(2)绝壁,夕息在山(3)

早晨拄着手杖在山里小心翼翼地探着走路,晚上走累了在山里住宿。

疏峰(1)(2)高馆,对岭临回溪(3)

远处的山峰遥相对举,迎面的山峰夹着曲折回旋的溪流。

长林(1)罗户庭(2),积石(3)基阶。

高大的树木排列在门前庭外,石头堆满屋檐下靠墙脚高出地面的小块平台。

连岩觉路塞,密竹使径迷。

山岩连着山岩会让路没法走,茂密的竹林会使人道路迷失。

来人忘新(1)去子(2)惑故蹊。

过来的人会忘记新走出来的路,离开的人忘记了原先走过的小路。

活活夕流驶,噭噭夜猿啼。

晚间溪水流动的声音“活活”作响,夜晚猿猴“噭噭”地叫着。

沉冥(1)岂别理,守道(2)不携(3)

深沉无欲怎么能不理,遵守养生之道自己没有二心。

(1)九秋(2)(3)目玩(4)三春(5)荑。

心相合则经得起深秋风霜侵凌,用眼睛欣赏春天草木的初生嫩叶。

居常(1)以待终,处顺(2)安排(3)

甘处贫穷以等待终老,采取顺应自然的态度达到道家物我不分、人天合一、无忧无乐的境界。

惜无同怀客(1),共登青云梯(2)

可惜没有抱负相同的人,一起走上隐逸之路。

小提示:谢灵运《登石门最高顶诗》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《登石门最高顶》是南朝宋诗人谢灵运创作的一首五言古诗。这首诗分三个层次,起二句为第一层点题,写晨登夕栖。中间十句为第二层,写宿山之所见、所闻。最后八句为第三层即景抒情,结出诗旨。这首诗的妙处是全诗十分注意偶句的锤炼,几乎通篇对偶,融情造景的精致有含与结构布局上的顺逆疏密,二者相合形成全诗森然傲兀的意态。

谢灵运

谢灵运

南北朝时期诗人、佛学家、旅行家

谢灵运(385—433),祖籍陈郡阳夏(今河南太康附近),世居会稽(今浙江绍兴),他出身世族大地主,是谢玄的孙子,十八岁就袭封康乐公。宋初刘裕采取压抑世族的政策,谢灵运降公爵为侯爵,心中愤恨。永初三年出为永嘉(今浙江温州)太守,就肆意遨游山水,民间听讼,不复关怀。后来干脆辞官回会稽,大建别墅,凿山浚湖,还经常领僮仆门生几百人到处探奇访胜,晚年作临川内史,后以谋反罪被杀。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词