送辛大之鄂渚不及

孟浩然

原文 译文 拼音版

送君不相见,日暮独愁(3)

为你送行没赶上相见,黄昏中独自一人愁绪万千。

江上(1)裴回,天边迷处所(2)

久久地徘徊在江边,你的去处已经茫茫一片。

郡邑经樊邓(1)山河(2)嵩汝(3)

看不见路过的樊城邓县,只有白云融入汝水飘上嵩山。

蒲轮(1)去渐遥,石径徒延伫(2)

你乘的蒲轮安车越走越远,我伫立石径枉自迁延。

小提示:孟浩然《送辛大之鄂渚不及》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《送辛大之鄂渚不及》是唐代诗人孟浩然创作的一首五言古诗,此诗写作者没赶上为辛大送行,黄昏时独自徘徊江边愁绪满怀和望断天涯的情景,表达了对好友的眷恋之深情,也反映了诗人的孤独和寂寞之心绪。

创作背景

辛大,指辛谔,他原和孟浩然一样,怀才不遇,隐居西山。这次当是去应征聘的,孟浩然没赶上为他送行,因作《送辛大之鄂渚不及》此诗。

孟浩然

孟浩然(诗星)

唐代著名山水田园派诗人

孟浩然(689—740),名浩,字浩然,号孟山人,湖北襄阳人,世称“孟襄阳”。因他未曾入仕,又被称为孟山人。早年有志用世,在仕途困顿、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,以隐士终身。曾隐居鹿门山,生六子。诗与王维并称“王孟”。其诗清淡,长于写景,多反映山水田园和隐逸、行旅等内容,绝大部分为五言短篇,在艺术上有独特的造诣。有《孟浩然集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词