留别于十一兄逖裴十三游塞垣

李白

原文 译文 拼音版

太公(1)渭川水,李斯(2)上蔡门。

姜太公在渭水边钓鱼, 李斯出上蔡门打猎。

钓周猎秦安黎元,小鱼鵕兔(1)何足言?

钓的是周文王猎的是秦始皇,目的是安黎民平天下,那些小鱼狡兔有什么意思?

天张云卷有时节,吾徒莫叹羝触藩(1)

风云际会,天张云卷是有天数的,你们别叹息我现在处于进退两难之地。

于公(1)白首大梁(2)野,使言怅望何可论?

白发苍苍的于公是大梁的野老隐逸,使言怅望而不可一论。

即知朱亥为壮士,且愿束心秋毫里。

既然知道朱亥是壮士豪杰,且愿收心于秋毫笔墨之中。

秦赵虎争血中原,当去抱关救公子。

秦国与赵国龙争虎斗,逐鹿中原,舍命救公子。

裴生览千古,龙鸾(1)天章(2)

裴生你尽览千古典故,文章炳辉如腾龙飞鸾。

悲吟雨雪动林木,放书辍剑思高堂。

悲吟诗歌,宛如雨雪撼动林木,放书辍剑思念父母高堂。

劝尔一杯酒,拂尔裘上霜。

劝你一杯酒, 拂去你衣裘上的冰霜。

尔为我楚舞,吾为尔楚歌。

你为我跳楚舞, 我为你唱楚歌。

且探虎穴向沙漠(1),鸣鞭走马凌黄河。

我马上要去沙漠探虎穴,鸣鞭走马越过黄河。

耻作易水别,临歧泪滂沱。

别像荆轲在易水分别那样,面对歧路便痛哭流涕!

小提示:李白《留别于十一兄逖裴十三游塞垣》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《留别于十一兄逖裴十三游塞垣》是唐朝浪漫主义诗人李白的一首杂诗。诗人将过去的贤人和现在迷茫的自己,通过抽象的典故,作了鲜明的对比。此诗富有特点,它将历史的典、眼前的景物和诗人自己的感受,交织在一起,抒发了忧国忧民的情怀,格调深远,意旨尤为悲切。

创作背景

天宝年间(公元742年正月—公元756年七月),唐玄宗对安禄山深信不疑,倚其为国之栋梁,天宝十年(公元751年)暮秋,李白往幽州至安禄山麾下谋求出路,在汴州(今开封市)稍作停留,将要再次启程时作此诗向于逖、裴十三这两位他的好友告别,倾诉离情别绪。

李白

李白(诗仙)

唐代浪漫主义诗人

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。存世诗文千余篇,有《李太白集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词