喜闻太原同院崔侍御台拜兼寄在台三二同年之什

李商隐

原文 译文 拼音版

鹏鱼何事遇屯同,云水升沈一会中。

回头看过去, 你和我, 同样经历过一段艰难的日子;到如今,你已是上升在云中的大鹏,而我,仍是沉在水底的小鱼,虽然我们都是同科中第的兄弟。

刘放未归鸡树老,邹阳新去兔园空。

我没能回到朝廷已很久了, 魏明帝时代的刘放, 典机任多年,直到鸡树已老,这对于我,真是感慨万分;而你,就完全不同了,你就像邹阳离开了梁孝王,引致孝王招待贤士的兔园,顿时失去了光彩。

寂寥我对先生柳,赫奕君乘御史骢。

整天拥抱着寂寥,我面对的是门前几株垂柳;而你,荣拜侍御史,从此将显赫在朝廷!

若向南台见莺友,为传垂翅度春风。

去到南台,你准会见到当年的老朋友,求你为我转达近况吧!就说我此际在乡间,像乏力的飞鸟,正黯然垂翅度春风!

小提示:李商隐《喜闻太原同院崔侍御台拜兼寄在台三二同年之什》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

李商隐

李商隐(七律圣手)

晚唐著名诗人

李商隐(813—858),字义山,号玉溪生,怀州河内(今河南沁阳)人。开成进士。曾任县尉、秘书郎和东川节度使判官等职。因受牛李党争影响,被人排挤,潦倒终身。所作咏史诗多托古以讽时政,无题诗很有名。擅长律绝,富于文采,构思精密,情致婉曲,具有独特风格。然有用典太多,意旨隐晦之病。与温庭筠合称“温李”,与杜牧并称“小李杜”。有《李义山诗集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词