论语·11《先进篇》

先秦 孔子

原文 译文 拼音版

ziyuēxiānjìnrénhòujìnjūnziyòngzhīcóngxiānjìn

ziyuēcóngchéncàizhějiēmén

xíngyányuānmǐnziqiānrǎnniúzhònggōngyánzǎizigòngzhèngshìrǎnyǒuwénxuéziyóuzixià

ziyuēhuífēizhùzhěyánsuǒshuō

ziyuēxiàozāimǐnziqiānrénjiānkūnzhīyán

nánróngsānbáiguīkǒngzixiōngzhīzizhī

kāngziwènzishúwèihǎoxué

kǒngziduìyuēyǒuyánhuízhěhǎoxuéxìngduǎnmìngjīnwáng

yányuānyánqǐngzizhīchēwèizhīguǒ

ziyuēcáicáiyánziyǒuguānérguǒxíngwèizhīguǒcóngzhīhòuxíng

yányuānziyuētiānsàngtiānsàng

yányuānzizhītòngcóngzhěyuēzitòng

yuēyǒutòngfēirénzhīwèitòngérshuíwèi

yányuānménrénhòuzàngzhī

ziyuēménrénhòuzàngzhī

ziyuēhuíshìyóushìyóuzifēièrsānzi

wènshìguǐshén

ziyuēwèinéngshìrényānnéngshìguǐ

yuēgǎnwèn

yuēwèizhīshēngyānzhī

mǐnzishìyínyínzixíngxíngrǎnyǒuzigòngkǎnkǎnziruòyóurán

rénwèizhǎng

mǐnziqiānyuēréngjiùguànzhīgǎizuò

ziyuērényányányǒuzhōng

ziyuēyóuzhīwèiqiūzhīménménrénjìngzi

ziyuēyóushēngtángwèishì

zigòngwènshīshāngshúxián

ziyuēshīguòshāng

yuēránshī

ziyuēguòyóu

shìzhōugōngérqiúwèizhīliǎnérzhī

ziyuēfēixiǎozimíngérgōngzhī

cháicānshīyóuyàn

ziyuēhuíshùkōngshòumìngérhuòzhíyān亿zhōng

zizhāngwènshànrénzhīdàoziyuējiànshì

ziyuēlùnshìjūnzizhězhuāngzhě

ziwènwénxíngzhū

ziyuēyǒuxiōngzàizhīwénxíngzhī

rǎnyǒuwènwénxíngzhū

ziyuēwénxíngzhī

gōng西huáyuēyóuwènwénxíngzhū

ziyuēyǒuxiōngzàiqiúwènwénxíngzhū

ziyuēwénxíngzhīchìhuògǎnwèn

ziyuēqiú退tuìjìnzhīyóujiānrén退tuìzhī

ziwèikuāngyányuānhòu

ziyuēwèi

yuēzizàihuígǎn

ziránwènzhòngyóurǎnqiúwèichén

ziyuēziwèizhīwèncéngyóuqiúzhīwènsuǒwèichénzhědàoshìjūnzhǐjīnyóuqiúwèichén

yuēráncóngzhīzhě

ziyuēshìjūncóng

zi使shǐzigāowèifèizǎi

ziyuēzéirénzhīzi

ziyuēyǒumínrényānyǒushèyānshūránhòuwèixué

ziyuēshìènìngzhě

zicéngrǎnyǒugōng西huáshìzuò

ziyuēzhǎngěryuēzhīhuòzhīěrzāi

ziěrérduìyuēqiānchéngzhīguóshèguózhījiānjiāzhīshīyīnzhījǐnyóuwèizhīsānnián使shǐyǒuyǒngqiězhīfāng

zishěnzhī

qiúěr

duìyuēfāngliùshíliùshíqiúwèizhīsānnián使shǐmínjūnzi

chìěr

duìyuēfēiyuēnéngzhīyuànxuéyānzōngmiàozhīshìhuìtóngduānzhāngyuànwèixiǎoxiāngyān

diǎněr

kēngěrshěérzuòduìyuēsānzizhězhīzhuàn

ziyuēshāngyánzhì

yuēchūnzhěchūnchéngguānzhěliùréntóngziliùrénfēngyǒngérguī

zikuìrántànyuēdiǎn

sānzizhěchūcénghòucéngyuēsānzizhězhīyán

ziyuēyánzhì

yuēzishěnyóu

yuēwèiguóyánràngshìshěnzhīwéiqiúfēibāngānjiànfāngliùshíliùshíérfēibāngzhěwéichìfēibāngzōngmiàohuìtóngfēizhūhóuérchìwèizhīxiǎoshúnéngwèizhī

小提示:孔子论语·11《先进篇》拼音版内容仅供学习参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢!

作品简介

本篇共有26章,其中著名的文句有:“未能事人,焉能事鬼?”“未知生,焉知死”;“过犹不及”等。这一篇中包括孔子对弟子们的评价,并以此为例说明“过犹不及”的中庸思想;学习各种知识与日后做官的关系;孔子对待鬼神、生死问题的态度。最后一章里,孔子和他的学生们各述其志向,反映出孔子政治思想上的倾向。

孔子

孔子

儒家学派创始人

孔子(前551—479年),子姓,孔氏,名丘,字仲尼,春秋末期的思想家和教育家、政治家,儒家思想的创始人,开创儒学,编纂《春秋》,修订《六经》,创办私学。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词