下终南山过斛斯山人宿置酒

李白

原文 译文 拼音版

暮从碧山下(1),山月随人归。

傍晚从终南山上走下来,山月好像随着行人而归。

却顾所来径(1)苍苍(2)翠微(3)

回望来时走的山间小路,山林苍苍茫茫一片青翠。

相携及田家(1),童稚开荆扉(2)

遇斛斯山人相携到他家,孩童出来急忙打开柴门。

绿竹入幽径,青萝(1)行衣(2)

走进竹林穿过幽静小路,青萝枝叶拂着行人衣裳。

欢言得所憩(1),美酒聊共(2)

欢言笑谈得到放松休息,畅饮美酒宾主频频举杯。

长歌吟松风(1),曲尽河星稀(2)

放声高歌风入松的曲调,歌罢银河星星已经很稀。

我醉君复乐,陶然(1)忘机(2)

我喝醉酒主人非常高兴,欢乐忘了世俗奸诈心机。

小提示:李白《下终南山过斛斯山人宿置酒》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《下终南山过斛斯山人宿置酒》此诗以田家、饮酒为题材,前四句写诗人下山归途所见,中间四句写诗人到斛斯山人家所见,末六句写两人饮酒交欢及诗人的感慨,全用赋体写成,流露了诗人相携欢言,置酒共挥,长歌风松,赏心乐事,自然陶醉忘机的感情。全诗情景交融,色彩鲜明,神情飞扬,语言淳厚质朴,风格真率自然。

创作背景

关于《下终南山过斛斯山人宿置酒》此诗的创作时间,有两种说法。一种说法是:李白作此诗时,正在长安供奉翰林。李白一生中曾两入长安,第一次是在公元730年(唐玄宗开元十八年),李白三十岁时;第二次是在公元742年(天宝元年),李白四十二岁时。此诗写于李白初入长安隐居终南山时期。

另一种说法是:李白此诗作于公元752年(唐玄宗天宝十一载)春,时李白五十二岁,正隐居终南山。

李白

李白(诗仙)

唐代浪漫主义诗人

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。存世诗文千余篇,有《李太白集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词