玉芙蓉·喜雨

冯惟敏

原文 译文 拼音版

村城井水干,远近河流断,近新来好雨连绵。田家接口薥秫饭(1),书馆充肠苜蓿盘(2)。年成变,欢颜笑颜,到秋来纳稼满场园。

村里城里的井水都干了,远处近处的河流都断流了,最近来了连绵的好雨。农民可以吃上蜀米做的饭,读书人也可以吃苜蓿充饥。年成变好,大家都开心,到了秋天把庄稼收满场上。

初添野水(1)涯,细滴茅檐下,喜芃芃(2)遍地桑麻。消灾不数(3)千金价,救苦重生八口家。都开罢,荞花豆花,眼见的葫芦棚结了个赤金瓜(4)

地面开始有了积水,房檐下细细滴水,遍地桑麻长势喜人。消除天灾要无数的金钱,来了雨水救活了八口之家。荞麦大豆,都开了花,眼见着葫芦棚里结了一个金黄色的大瓜。

小提示:冯惟敏《玉芙蓉·喜雨》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《玉芙蓉·喜雨》是明代散曲家冯惟敏创作的一组散曲。第一首小令着重写由旱而雨的转变给作者带来的畅快心情,一场雨水的到来让人们能够“欢颜笑颜”;第二首小令从“雨”本身的刻画来展现内心满满的喜悦,描写了雨后庄稼茂盛生长之景。全曲借景抒情,语言通俗易懂,生动形象,轻快活泼,饶有情趣。

创作背景

《玉芙蓉·喜雨》此曲的具体创作时间已不可考。作者眼见久旱逢甘霖的农家景象,有着难以抑制的喜悦心情,因此创作了此曲。

冯惟敏

冯惟敏

明代散曲、戏曲作家

冯惟敏(1511—约1580),明散曲家。字汝行,号海浮,山东临朐人。嘉靖十六年(1537)举人,官至保定府通判。其散曲风格爽朗,题材亦较广泛。部分作品反映了当时的民生疾苦,对封建官僚的贪婪横暴有所讽刺。有散曲集《海浮山堂词稿》、《山堂辑稿》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词