和李司勋过连昌宫

韩愈

原文 译文 拼音版

夹道(1)槐出(2)老根,高(3)(4)压山原。

路两旁稀疏的槐树露出了老根,高高的屋脊粗大的椽子在山原上压得怪沉沉。

宫前遗老(1)来相问,(2)开元(3)叶孙(4)

宫前遗老们前来相问,当今天子是开元皇帝的几代儿孙?

小提示:韩愈《和李司勋过连昌宫》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《和李司勋过连昌宫》是唐代诗人韩愈创作的一首七言绝句。该诗借连昌宫前开元遗老的问语,表现对元和中兴、媲美开元的希望,抒发了时代兴废变迁的万端感慨。全诗构思巧而含意深。

创作背景

唐宪宗元和十二年(817)七月,宰相裴度出任统帅去平定淮西的叛乱,奏请作者做他的行军司马,十月叛乱平定,十一月启程回朝。中途经过已长期锁闭的连昌宫,同行的李正封写了首七言绝句,作者就和作了《和李司勋过连昌宫》该诗。

韩愈

韩愈

唐代中期官员,文学家、思想家、哲学家

韩愈(768—824),字退之,河南河阳(今河南孟州)人。自谓郡望昌黎,世称韩昌黎。贞元八年(792年)进士。曾任国子博士、刑部侍郎等职,因谏阻宪宗奉迎佛骨被贬为潮州刺史。后官至吏部侍郎。卒谥“文”。倡导古文运动,其散文被列为“唐宋八大家”之首,与柳宗元并称“韩柳”。其诗力求新奇,有时流于险怪,对宋诗影响颇大。有《昌黎先生集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词