贫女

秦韬玉

原文 译文 拼音版

蓬门(1)未识绮罗(2)香,(3)托良媒(4)(5)自伤。

贫家的女儿不识绮罗的芳香,想托个良媒说亲更感到悲伤。

谁爱风流高格调(1),共(2)时世俭梳妆(3)

谁能爱我高尚的品格和情调?却都喜欢时下正流行的俭妆。

敢将十指夸(1)巧,不把双眉(2)画长。

敢夸十指灵巧针线做得精美,决不天天描眉与人争短比长。

苦恨(1)年年压金线(2),为他人作嫁衣裳。

深恨年年手里拿着金线刺绣,都是替富人家小姐做嫁衣裳。

小提示:秦韬玉《贫女》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《贫女》此诗诉说贫女悲惨的处境和难言的苦衷。诗人把贫女放在社会环境的矛盾冲突中,通过独白揭示贫女内心深处的苦痛,着意刻画贫女持重清高的品行,对贫女给予深切同情,也寄寓着作者的不平和感慨。全诗没有典故,不用比拟,语言质朴,以广泛深刻的内涵,浓厚的生活哲理,使诗作蕴有重大的社会意义。其中最后“为他人作嫁衣裳”一句广为流传,是人所共称的佳句。

秦韬玉

秦韬玉

唐代诗人

秦韬玉,唐代诗人,生卒年不详,字中明,一作仲明,京兆(今陕西西安)人,或云郃阳(今陕西合阳)人。出生于尚武世家,父为左军军将。少有词藻,工歌吟,却累举不第,后谄...

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词