洗兵马

杜甫

原文 译文 拼音版

中兴诸将(1)山东(2),捷书夜报清昼同(3)

中兴的将领们收复了山东,捷报昼夜向朝廷传送。

(1)广传闻一苇过(2)胡危命在破竹中(3)

黄河虽广听说一苇便可渡过,胡命危亡就像在破竹之中。

祗残(1)邺城(2)不日得,独任(3)朔方(4)无限功。

残留一座邺城不几天就可攻下,专任朔方军建立了无限勋功。

京师皆骑汗血马(1),回纥(2)肉葡萄宫。

京城里尽是骑着汗血马的士兵,回纥兵喂肉在蒲萄宫。

已喜皇威清海岱(1),常思仙仗(2)崆峒(3)

已经欢庆皇威扫清海岱,常常想起御驾经过崆峒。

三年笛里关山月(1)万国(2)兵前草木风(3)

三年来横笛吹奏《关山月》,在各路大军面前草木都会生风。

成王(1)功大心转小(2)郭相(3)谋深古来少。

成王功劳大了反而更小心,郭相深谋远虑古来很少。

司徒(1)清鉴(2)悬明镜,尚书气(3)秋天杳(4)

司徒洞察秋毫恰似悬起明镜,尚书气质可与秋天比高。

二三豪俊(1)为时出(2),整顿乾坤济时(3)(4)

这二三位豪俊都为时而出,把整顿乾坤救济时世的大事办了。

东走无复忆鲈鱼(1)南飞觉有安巢鸟(2)

往东走不再为了想鲈鱼,往南飞看到有安居巢中的禽鸟。

青春复随冠冕(1)(2),紫禁正耐(3)烟花(4)绕。

春天又随皇帝来到长安,紫禁城正好烟花飞绕。

鹤禁(1)通宵凤辇(2)备,鸡鸣问寝(3)龙楼(4)晓。

太子乘车通宵待发御驾也齐备,鸡鸣问寝到龙楼时正天晓。

攀龙附凤(1)势莫当,天下尽化为侯王(2)

攀龙附凤气势无人能比拟,天下变化成那么多侯王。

汝等(1)岂知蒙帝力(2)(3)来不得夸身强(4)

你们难道不知是依仗皇帝力量?时运来到不该自夸身强。

关中既留萧丞相(1),幕下复用张子房(2)

关中留下了萧丞相,幕下又起用了张子房。

张公(1)一生江海客(2),身长九尺须眉苍。

张公一生本来志在四海,身高九尺须眉苍苍。

征起(1)适遇风云会(2)扶颠(3)始知筹策良。

应召出生恰逢风云际会,扶持危局方知他策划精良。

青袍白马(1)更何有(2)后汉今周(3)再昌(4)

“青袍白马”的侯景之流还留下什么?国家像后汉东周般欢庆再盛昌。

寸地尺天(1)皆入贡,奇祥异瑞争来送。

天地间处处都入贡,奇异的祥瑞争相进送。

不知何国致白环(1),复道诸山得银瓮(2)

不知从哪个国家弄来白环,又说在那些山里得到银瓮。

隐士休歌紫芝曲(1),词人(2)河清颂(3)

隐士们不再歌唱《紫芝曲》,诗人们懂得撰写《河清颂》。

田家望望(1)惜雨干,布谷处处催春种。

农民急切盼望不要干旱,布谷处处鸣叫催促春种。

淇上健儿(1)归莫懒,城南思妇(2)愁多梦。

淇上的健儿赶快归来莫懒散,城南的思妇忧愁多入梦。

安得壮士挽天河(1),净洗甲兵(2)长不用。

哪里能得到壮士引来天河水,洗干净甲兵永远不再使用。

小提示:杜甫《洗兵马》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《洗兵马》是唐代诗人杜甫的诗作。全诗共有四转韵,每韵十二句,自成段落。第一段以歌颂战局的神变开端,庆贺平叛的胜利;第二段赞扬“中兴诸将”等平叛功臣,对李豫、郭子仪等人致词赞美;第三段希望起用良臣,切保天下太平,对大好形势下出现的不良现象也有批评和忧虑;第四段写海内遍呈祥瑞,举国称贺,切望人民安居乐业,洗尽甲兵,再无战争。诗中多欣喜愿望之辞,同时对朝廷的弊政也以寓讽刺与颂祷的手法提出了指斥和警告,因此有着鼓舞和警惕的双重作用。此诗采用了华丽严整、兼有古近体之长的“四杰体”,对偶工整自然,典故精当准确,声调回转宏亮,词句曲折壮丽。王安石在选杜诗时,将《洗兵马》标榜为杜集中压卷之作。

创作背景

《洗兵马》此诗当作于唐肃宗乾元二年(759)二月,当时杜甫在洛阳。安史之乱爆发后,杜甫几经奔波,往来于鄜州、长安、凤翔间。至德二载(757)九月,唐朝官军收复长安,十月杜甫携家随肃宗返回长安,仍任左拾遗。乾元元年(758)六月,杜甫贬为华州司功参军,次年春至洛阳。这段时间两京相继克复,平叛捷报频传,杜甫认为胜利在即,就写了长诗《洗兵马》,希冀早日结束战乱,洗净兵甲永不复用。

杜甫

杜甫(诗圣)

唐代著名现实主义诗人

杜甫(712—770),字子美,自号少陵野老。举进士不第,曾任检校工部员外郎,故世称杜工部。宋以后被尊为“诗圣”,与李白并称“李杜”。其诗大胆揭露当时社会矛盾,对穷苦人民寄予深切同情,内容深刻。许多优秀作品,显示了唐代由盛转衰的历史过程,因被称为“诗史”。在艺术上,善于运用各种诗歌形式,尤长于律诗;风格多样,而以沉郁为主;语言精炼,具有高度的表达能力。存诗一千四百多首,有《杜工部集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词