结爱

孟郊

原文 译文 拼音版

心心(1)心心,结爱(2)(3)在深。

心连着心心连着心,缔结爱情务必深刻。

一度(1)欲离别,千回结衣襟(2)

一度将要离别,千回百次扯拽衣襟。

结妾独守志,结君早归意(1)

扯住我在家独自守着忠贞,扯住你早日回头的心意。

始知结衣裳,不如结心肠。

开始知道扯住衣裳,还不如缔结心肠。

坐结行亦结,结尽百年月(1)

坐着缔结爱走着也缔结爱,缔结爱到一百年。

小提示:孟郊《结爱》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《结爱》为唐代诗人孟郊自创新题的乐府诗。孟郊与韩愈齐名,世称“韩孟”。他是有名的“苦吟诗人”,诗境愁苦冷涩,但乐府诗质朴自然,语淡情深,在其整个诗作中别具一格。这首抒写男女之情的《结爱》,和另一首歌唱母子之情而流传甚广的《游子吟》,都是孟郊乐府诗的代表作。

创作背景

唐代情诗创作风气尤盛,唐代男女关系特别婚姻爱情方面不是特别礼教森严,两性之间宽松的交往刺激了文人创作情诗的热情,诗人不惮言情,敢于以诗表达对情的认知。孟郊诗吸取乐府民歌的思想内容和表现方法,年轻时写下这首独树一帜的爱情颂歌《结爱》,《乐府诗集》收孟郊乐府诗二十五首,《结爱》在新乐府辞中。

孟郊

孟郊(诗囚)

唐代著名诗人

孟郊(751—814),字东野,湖州武康(今浙江德清)人。少年时隐居嵩山。近五十岁才中进士,任溧阳县尉。与韩愈交谊颇深。其诗感伤自己的遭遇,多寒苦之音。用字造句力避平庸浅率,追求瘦硬。与贾岛齐名,有“郊寒岛瘦”之称。有《孟东野诗集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词