美人梳头歌

李贺

原文 译文 拼音版

西施(1)晓梦绡帐(2)寒,香鬟(3)堕髻(4)沉檀(5)

西施般的美女拂晓还做着梦在清冷的纱帐中,芳香的环形发髻半覆着沉檀枕,蓬蓬松松。

辘轳(1)咿哑(2)转鸣玉,惊起芙蓉(3)睡新足。

室外响起了咿咿呀呀像玉鸣一样的辘轳声,把芙蓉般的美人从酣睡中惊醒。

双鸾(1)开镜秋水光(2),解鬟临镜(3)立象床。

打开双鸾镜套,镜子像秋水般光洁,站在象牙床上,解开发髻面对明镜。

一编香丝(1)云撒地,玉钗(2)落处无声腻。

一头长长的香丝乌云般一直撒落在地上,玉篦梳理着那细润柔美的头发静静无声。

纤手却盘老鸦色(1)翠滑(2)宝钗(3)不得。

细嫩的双手推弄着乌黑的发盘,青翠滑润,连宝钗都不能插定。

春风烂漫(1)娇慵(2),十八鬟多无气力(3)

烂漫的春风吹得她娇柔倦懒,十八岁的美人发髻高高,好像力不能胜。

妆成婑鬌(1)(2)不斜,云裾(3)数步踏雁沙。

梳理成的发髻美好而又齐正,穿着华美的服装把脚步轻缓地移动。

背人(1)不语向何处?下阶自折樱桃(2)花。

背着人脉脉不语,她将去向何处?走下台阶折枝樱桃戴在头顶。

小提示:李贺《美人梳头歌》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《美人梳头歌》是唐代诗人李贺创作的一首七古。此诗描绘一个美人晓起梳妆的情景,以表现她的气质、情绪和心性。诗中所写美人的情态美丽而不浮艳,有韵致而不妖媚,细腻而不雕琢,虽用的是铺叙手法,而兴寄遥深。

创作背景

这是李贺创作的一首艳体诗,当作于元和(唐宪宗年号,806—820年)早期,具体作年不详。

李贺

李贺(诗鬼)

唐代浪漫主义诗人

李贺(790—816),字长吉,福昌(今河南宜阳西)人。唐皇室远支,家世早已没落,生活困顿,仕途偃蹇。曾官奉礼郎。有“诗鬼”之称,是继屈原、李白之后又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。与诗仙李白、李商隐称为“唐代三李”,后世称李昌谷。《全唐诗》存诗5卷。有《昌谷集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词