道德经(第十五章)

先秦 老子

原文 译文 拼音版

古之善为士者(1),微妙玄通,深不可识。夫唯不可识,故强为之(2)(3)兮,若冬涉川(4)(5)兮,若畏四邻(6)俨兮(7),其若(8);涣兮,其若冰之将释;敦兮,其若朴;旷兮,其若谷;混兮,其若(9)(9)而静之,徐清。(10)以动之,徐生。保此道者,不欲盈(11)。夫唯不盈,故能蔽不新成。

古时候善于行道的人,微妙通达,深刻玄远,不是一般人可以理解的。正因为不能认识他,所以只能勉强地形容他说:他小心谨慎啊,好像冬天踩着水过河;他警觉戒备啊,好像防备着邻国的进攻;他恭敬郑重啊,好像要去赴宴做客;他行动洒脱啊,好像冰块缓缓消融;他纯朴厚道啊,好像没有经过加工的原料;他旷远豁达啊,好像深幽的山谷;他浑厚宽容,好像不清的浊水。谁能使浑浊安静下来,慢慢澄清?谁能使安静变动起来,慢慢显出生机?保持这个“道”的人不会自满。正因为他从不自满,所以能够去故更新。

小提示:老子《道德经(第十五章)》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

老子

老子

道家学派创始人

老子(?—?),姓李名耳,字聃,一字伯阳,或曰谥伯阳。春秋末期人,生卒年不详,大约出生于公元前571年春秋晚期陈(后入楚)国苦县(古县名)。中国古代思想家、哲学家、文学家和史学家,道家学派创始人和主要代表人物。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词