长干行·其二

崔颢

原文 译文 拼音版

(1)九江(2)水,来去九江(2)侧。

我的家临近九江边,来来往往都在九江附近。

同是长干人,生小(1)不相识。

你和我同是长干人,从小不相识真是很遗憾。

小提示:崔颢《长干行·其二》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《长干行·其二》是唐代诗人崔颢的组诗作品《长干曲四首》中的第二首,此诗为男女相悦的问答诗,恰如民歌中的对唱。以白描手法,朴素自然的语言,刻划了一对经历相仿,萍水相逢的男女的相识恨晚之情。清脆洗练,玲珑剔透,天真无邪,富有魅力。

创作背景

崔颢《长干曲四首》载于《全唐诗》卷一百三十。“长干曲”是南朝乐府中“杂曲古辞”的旧题。这组诗创作时间未能确证。

崔颢

崔颢

唐代著名诗人

崔颢(704—754),汴州(今河南开封市)人。开元十一年(723年)登进士第。唐玄宗开元(713年—741年)后期,曾在代州都督杜希望(杜佑父)门下任职。唐玄宗天宝(742年—756年)初年,入朝为太仆寺丞,官终尚书司勋员外郎。其前期诗作多写闺情,流于浮艳轻薄;后来的边塞生活使他的诗风大振,忽变常体,风骨凛然,尤其是边塞诗慷慨豪迈,雄浑奔放,名著当时。《全唐诗》存其诗四十二首。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词