庐山瀑布谣

杨维桢

原文 译文 拼音版

银河忽如瓠子(1)决,泻诸五老之峰(2)前。

银河忽然像黄河决堤一样,在五老峰前倾泻而下。

我疑天孙(1)(2)练,(2)练脱轴垂青天。

我怀疑是天仙在织白绢,白绢离开织女衣袖从青天垂落下来。

便欲手把并州剪(1),剪取一幅玻璃烟。

就想着手拿一把并州剪,剪下一幅玻璃烟雨。

相逢云石子(1),有似捉月仙(2)

恰好遇到了贯云石,他好像仙人李白一样。

酒喉无耐夜渴甚,骑鲸(1)吸海枯桑田。

他夜里无酒解渴,便骑着鲸背,把海水吸干,竟使大海变成桑田。

居然化作十万丈,玉虹(1)倒挂清泠渊(2)

海水居然化作十万丈的美玉彩虹,倒挂在清澈的水潭上。

小提示:杨维桢《庐山瀑布谣》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《庐山瀑布谣》是元代诗人杨维桢创作的一首七言古诗,此诗通过对梦中庐山瀑布景象的描写,构画了一个奇异的梦幻世界,表达了诗人放浪形骸、豪放跌宕的情怀。全诗运用生动的比喻、神奇的想象、独特的构思,呈现出庐山瀑布的壮美,风格豪放而飘逸,恢宏而清雅,雄浑壮阔,绘声绘影,堪与李白的《望庐山瀑布》相颉颃。

创作背景

《庐山瀑布谣》此诗写于元顺帝至正四年(1344)八月十六日夜。作者在序中已交代了创作缘起,他梦中与友人贯云石同游庐山,深有感怀,赋诗赞美,贯云石写了《彭郎词》,作者写了《庐山瀑布谣》。

杨维桢

杨维桢

元末明初诗人、文学家、书画家

杨维桢(1296—1370),字廉夫,号铁崖,别号东维子,铁笛道人,诸暨(今属浙江)人。泰定四年(1327)进士、历任天台县尹、钱清场盐司、建德路总管府推官等。元末遇兵乱,隐居富春山、钱塘、松江等地。诗在当时有较大影响,时称“铁崖体”。有《铁崖古乐府》《复古诗集》《丽则遗音》等。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词