安定城楼

李商隐

原文 译文 拼音版

迢递(1)高城百尺楼,绿杨枝外(2)汀洲(3)

高大城墙上有百尺高的城楼,在绿杨林子外是水中的沙洲。

贾生(1)年少虚垂涕,王粲(2)春来更远游。

年少有为的贾谊徒然地流泪,春日登楼的王粲再度去远游。

永忆(1)江湖归白发(2)欲回天地入扁舟(3)

常向往老年自在地归隐江湖,要想在扭转乾坤后逍遥扁舟。

不知腐鼠成滋味,猜意鹓雏(1)竟未休。

不知道腐臭的死鼠成了美味,竟对鹓雏的爱好也猜忌不休。

小提示:李商隐《安定城楼》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《安定城楼》此诗抒发了作者虽仕途受阻,遭到一些人的谗伤,但并不气馁,反而鄙视和嘲笑谗佞的小人的坚定胸怀,充分地体现了作者青年时期的高远抱负和奋发精神。全诗语言含蓄犀利,痛快沉着,用典工丽典雅,极富神韵。颈联两句写平生抱负,笔力遒劲,境界阔大,意味深长,是历来广为传诵的名句。

创作背景

唐文宗大和九年(835年),王茂元拜泾原节度使。开成三年(838年),李商隐考中进士以后,便到泾源节度使王茂元幕下当了一名幕僚,并且娶了王茂元的女儿。安定城,故址在现今甘肃省泾川县以北,是唐代泾源节度使的治所。在持续于中晚唐历史上达数十年之久的“牛李党争”中,李商隐曾经得到作为牛党重要人物的令狐楚父子的帮助,而王茂元却偏被人们看成是李党人物。因此,这一年李商隐继进士及第后参加吏部博学宏词科考试时,便受到朋党势力的排斥,不幸落选,失意地再回到泾源。正是春风吹柳、杨柳婆娑的季节,诗人登上泾源古城头——安定城楼,纵目远眺,看到朝政的混乱,腐败势力的横行,有理想和才干的人无从施展自己的抱负,心中不禁生起了哀国忧时和自伤身世的无穷感触,于是,写下这首七律遣怀。

李商隐

李商隐(七律圣手)

晚唐著名诗人

李商隐(813—858),字义山,号玉溪生,怀州河内(今河南沁阳)人。开成进士。曾任县尉、秘书郎和东川节度使判官等职。因受牛李党争影响,被人排挤,潦倒终身。所作咏史诗多托古以讽时政,无题诗很有名。擅长律绝,富于文采,构思精密,情致婉曲,具有独特风格。然有用典太多,意旨隐晦之病。与温庭筠合称“温李”,与杜牧并称“小李杜”。有《李义山诗集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词