梦游三首·其一

徐铉

原文 译文 拼音版

魂梦悠扬不奈何,夜来还在故人家(1)

魂梦悠扬,不由自主,直至夜来,还在故人之家。

香蒙腊烛时时暗,户映屏风故故(1)斜。

烛光欲明还暗,飘移不定,照射于屏风而投在户上的影子也常常摇曳不定。

檀的慢调银字管(1),云鬓低缀折枝花(2)

她随意的调弄着银字管,檀的为饰,高耸的云鬟上低坠着饰花。

天明又作人间别,洞口春深道路(1)

佳期难得,但是临近天明,又不得不别。从今后山重重水重重,天上人间。

小提示:徐铉《梦游三首·其一》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《梦游三首》是五代宋初诗人徐铉的组诗作品。这三首梦游诗描写了抒情主人公在梦中与爱人相会的情景,以及梦醒之时依依不舍的心情,其实是抒情主人公对旧时美好生活的回忆,表达了对过去与爱人相聚甚欢的感觉深深的眷恋。这组作品作为艳体诗,基本能做到艳而不俗,丽而不佻,语淡情深,显示了较高的艺术水准。

徐铉

徐铉

五代至北宋初年诗人

徐铉(917—992),字鼎臣,广陵(今江苏扬州)人。早岁与韩熙载齐名,江东谓之“韩徐”,又与弟锴并称“二徐”。五代到北宋时期大臣、学者、书法家,江都少尹徐延休之子。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词