小雅·鸳鸯

先秦 诗经

原文 译文 拼音版

鸳鸯于飞,毕之罗之(1)

鸳鸯双双轻飞翔,遭遇大小罗与网。

君子万年,福禄(1)之。

祝福君子万年寿,福禄一同来安享。

鸳鸯在(1)(2)其左翼。

鸳鸯相偎在鱼梁,喙儿插进左翅膀。

君子万年,宜其(1)福。

祝福君子万年寿,一生幸福绵绵长。

(1)马在(2)(3)(4)之。

拉车辕马在马房,每天喂草喂杂粮。

君子万年,福禄(1)之。

祝福君子万年寿,福禄把他来滋养。

乘马在厩,秣之摧之。

拉车辕马在马槽,每天喂粮喂饲草。

君子万年,福禄(1)之。

祝福君子万年寿,福禄齐享永相保。

小提示:诗经《小雅·鸳鸯》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《小雅·鸳鸯》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是一首祝贺贵族结婚的诗。全诗四章,每章四句。前二章以鸳鸯起兴,后二章以马起兴。第一章描绘了鸳鸯双飞的美好画面,以捕得鸳鸯象征得到福禄;第二章进一步描写了鸳鸯双卧的情景,以鸳鸯安睡象征留得福禄;第三、四章以摧秣乘马,兴结婚亲迎之礼,充满了对婚后生活的美好憧憬。对典型细节的描摹细致入微,以及象征手法的运用,是此诗的两大艺术特色。

创作背景

关于《小雅·鸳鸯》此诗背景及主旨,历代有不同说法,一种观点认为此诗为讽刺周幽王而作,以《毛诗序》为代表。《毛诗序》说:“刺幽王也。思古明王交于万物有道,自奉养有节焉。”孔颖达疏进一步解释说:“前二章鸳鸯为兴,言交于万物有道奉一物以例余也。后二章又以刍秣之式兴奉养有节。”另一种观点认为这是祝贺新婚的诗,以明人何楷为代表。何楷说:“以《白华》之诗证之,其第七章曰:‘鸳鸯在梁,戢其左翼,之子无良,二三其德。’是诗亦有‘在梁’二语,词旨昭然。诗人追美其初昏(婚)。凡诗言‘于飞’者六,其以雌雄连言者,惟‘凤凰于飞’及此‘鸳鸯于飞’耳。《乘马》二章,皆咏亲迎之事而因以致其祷颂之意。《汉广》之诗曰:‘之子于归,言秣其马’亦同。”(《诗经世本古义》)清人姚际恒、方玉润也都赞同何说,认为是一首祝贺新婚的诗。方玉润认为此诗是写周幽王初婚的。朱熹则认为此诗是诸侯回答《小雅·桑扈》一诗的,是诸侯又回祝天子的诗。

诗经

诗经

中国最早诗歌总集

《诗经》中国古代诗歌的开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌共311篇,反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词