思归

韦庄

原文 译文 拼音版

暖丝(1)无力自悠扬,牵引东风(2)客肠。

温暖春日中新绿的柳枝被风吹得高低起伏,东风吹动出外游人的心。

外地见花终寂寞,异乡闻乐更凄凉。

在异地看见家乡的花感觉到无边寂寞,在异乡听到家乡的乐曲让自己感到更加凄凉。

(1)野岸樱还熟,绿染回汀草又芳。

红花飘落在地上,岸边的樱桃还没有熟透,小草重新生长绿色染遍了洲渚。

旧里若为归去好,子期(1)凋谢吕安(2)亡。

如果可以回到家乡,还是早些回去,不然子期死了,吕安也亡了。

小提示:韦庄《思归》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

韦庄

韦庄

晚唐诗人、词人、五代时前蜀宰相

韦庄(836—910),字端己,京兆杜陵(今陕西西安东南)人。乾宁元年(894)进士,任校书郎。后仕蜀,官吏部侍郎兼平章事。其词与温庭筠齐名,称温韦。然风格有别。韦能运密入疏,寓浓于淡,多用白描手法写闺情离愁和游乐生活,语言清丽。词存55首,今有王国维辑《浣花词》一卷。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词