两汉 李陵

原文 译文 拼音版

(1)万里兮(2)沙漠,为君将兮(3)匈奴。

行军万里跨越沙漠,作将奋力于匈奴作战。

路穷绝(1)兮矢刃(2),士众灭兮名已隤(3)

突围之路已断绝呵,箭射完,刀刃钝,死伤殆尽,被迫降敌,名声扫地。

老母已死(1),虽欲报恩(2)将安归?

老母惨死呵骨已成灰,虽想报恩呵何处可归?

小提示:李陵《》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

李陵

李陵

西汉时期将领、文学家

李陵(前134—74年),字少卿,西汉陇西成纪(今甘肃泰安) 人,名将李广之孙,少为侍中建章监,善于骑射,爱护士卒,很有美名。后任骑都尉,在酒泉、张掖练兵防备匈奴。天汉二年(公元前99年),李陵率步卒五千,深人匈奴,以少击众,力尽而降。后来汉武帝诛灭了他的家族,李陵于是留在匈奴。单于将女儿嫁给她,立他为右校王。他在匈奴生活了二十余年,直至病死。

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词