雁儿落过得胜令·忆别

乔吉

原文 译文 拼音版

殷勤红叶(1)诗,冷淡黄花(2)市。清江天水笺(3)白雁云烟字(4)。游子去何之?无处寄新词。酒醒灯昏夜,窗寒梦觉时。寻思,谈笑十年事(5)嗟咨(6),风流两鬓丝。

辽阔的清江天水可以作笺,茫茫的云中白雁可以为字,远方的游子啊,你如今到了哪里?我无法寄给你我的相思之词。在酒醒灯昏的夜晚,在窗寒梦觉的时候,那十年谈笑欢乐事,令人好寻思。真可叹,风流逝去时,两鬓已如丝。

小提示:乔吉《雁儿落过得胜令·忆别》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《雁儿落过得胜令·忆别》这是一首带过曲,曲子所要表现的是主人公对心上人绵绵不绝的相思之情。曲子开头四句回忆送别的情景,那时激动人心、最令人难忘的一幕。然而作者并未致力于分手情景之质实的描摹,也没有抒发依恋不舍的心理和感情,只是描绘出红叶、黄花、清江、白雁构成的一片天高气清的秋色图景,意蕴在这里被表现得很空灵。接下来两句由追忆回到的现实中。别后的况味更令人难堪:“游子去何之?无处寄新词。”这两句起承上启下作用,内容由此过渡到描述抒情主人公对去者的思念,写得情真意挚,深深感染了读者。

乔吉

乔吉

元代杂剧家、散曲作家

乔吉(1280—1345),一作乔吉甫,字梦符,号笙鹤翁,又号惺惺道人,太原(今属山西)人。游寓杭州。落魄江湖四十年。散曲风格清丽。明清人多以他同张可久并称为散曲两大家。论及乐府作法,曾提出“凤头、猪肚、豹尾”六字,对戏曲理论和创作都有一定的影响。散曲集有《惺惺道人乐府》《文湖州集词》《乔梦符小令》三种,近人任讷辑为《梦符散曲》。今存小令二百零九首,套数十一篇。所著杂剧十一种,现存《扬州梦》《两世姻缘》《金钱记》三种。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词