锦津舟中对酒别刘善充

杨慎

原文 译文 拼音版

锦江烟水星桥(3)渡,惜别愁攀江上树。

在烟波朦胧的锦江码头星桥旁边,送行的船儿正泊在那里,朋友感伤我的离去,惆怅地折柳相赠。

青青杨柳故乡遥(1),渺渺征人(2)大荒(3)去。

带着故土芬芳、朋友情谊的杨柳颜色尚青,而故乡的影子就越来越遥远,前途茫茫的征人去往那荒凉之地了。

苏武(1)匈奴十九年(2)谁传书札上林边(3)

苏武被匈奴拘禁了十九年得以放还,又有谁从皇帝的身边为我带来赦免的诏书!

北风胡马南枝鸟(1),肠断当筵蜀国弦(2)

胡马越鸟尚且怀恋故士,自己此刻聆听乡音、对筵道别,又怎能不肠断心碎!

小提示:杨慎《锦津舟中对酒别刘善充》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《锦津舟中对酒别刘善充》是明代诗人杨慎创作的一首七言律诗。此诗前两句写叙别的地点,送行者的情谊;三四句写辞离故乡,远行边荒;五六句写感慨,借用苏武传札得归事,表达诗人对赦免的期待;最后两句以动物的恋故土设喻,道出诗人无法排解、无法抑制的恋乡情愁。全诗一气呵成,浑成自然,且情真意切,凄婉动人。

创作背景

明世宗嘉靖二十年(1541年),杨慎受聘回成都纂修《蜀志》(即《四川通志》),事靖还滇,至东泸因病又回成都。嘉靖二十一年(1542年),杨慎病体康复,与内弟、妹夫同游青城山,去观看了新修的都江堰,后不久就取道江阳(今泸州)回滇,在他离蜀时,刘善充曾到锦江发舟处为他饯行,他在暂归故乡又当远行之时,心中无限依恋,写下了《锦津舟中对酒别刘善充》这首诗。

杨慎

杨慎

明代文学家、学者、官员,明代三才子之首

杨慎(1488—1559),字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词