古朗月行

李白

原文 译文 拼音版

小时不识月,呼作(1)白玉盘(2)

小时候不认识月亮, 把它称为白玉盘。

(1)瑶台(2)镜,飞在青云端。

又怀疑是瑶台仙镜,飞在夜空青云之上。

仙人(1)垂两足,桂树何团团(3)

月中的仙人是垂着双脚吗?月中的桂树为什么长得圆圆的?

白兔捣药成,问言与谁餐?

白兔捣成的仙药,到底是给谁吃的呢?

蟾蜍(1)圆影(2),大明夜已残。

蟾蜍把圆月啃食得残缺不全,皎洁的月儿因此晦暗不明。

羿(1)昔落九乌,天人(2)清且安。

后羿射下了九个太阳,天上人间免却灾难清明安宁。

阴精(1)沦惑(2)去去(3)不足观。

月亮已经沦没而迷惑不清,没有什么可看的不如远远走开吧。

忧来其如何?凄怆(1)摧心肝。

心怀忧虑啊又何忍一走了之,凄惨悲伤让我肝肠寸断。

小提示:李白《古朗月行》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《古朗月行》是唐代诗人李太白借乐府古题所作的一首五言古诗。此诗作于安史之乱之前不久。此诗先写儿童时期对月亮稚气的认识,写出了月亮初昇时逐渐明朗和宛若仙境般的景致,接着写月亮渐渐地由圆而蚀,继而沦没而迷惑不清,心中感到忧愤不平。诗人运用浪漫主义的创作方法,通过丰富的想象,神话传说的巧妙加工,以及强烈的抒情,构成瑰丽神奇而含意深蕴的艺术形象。全诗文辞如行雲流水,富有魅力,发人深思,体现出太白诗歌雄奇奔放、清新俊逸的风格。

创作背景

此诗应该是创作于唐玄宗天宝末年安史之乱前。陈沆云:“忧禄山将叛时作。”(《诗比兴笺》)萧士赟云:“按此诗借月以引兴。日,君象;月,臣象。盖为安禄山之叛,兆于贵妃而作也。”

李白

李白(诗仙)

唐代浪漫主义诗人

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。存世诗文千余篇,有《李太白集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词