却登高文

五代 李煜

原文 译文 拼音版

玉斝(3)澄醪(4),金盘绣羔,茱房(5)气烈,菊芝香豪。左右进而言曰:“维芳时(6)令月(7),可藉野(8)(9)登高(2)(10)上林(11)伺幸(12),而秋光之待褒(13)乎?”

玉杯清酒,金盘绣糕,茱萸气浓,菊花飘香。左右进言说:“良辰美景,正可野外登高。更何况山林正等待大王游猎,而秋光也正等待大王欣赏呢?”

余告之曰:“昔时之壮也,意如马,心如猱(1),情(2)(3),欢赏忘劳,悁心志于金石(4)(5)花月于诗骚(6)轻五陵之得侣(7)陋三秦之选曹(8)量珠聘伎(9)纫彩维艘(10)被墙宇以耗帛(11)论邱山而委糟(12),年年不负登临节,岁岁何曾舍逸遨;小作花枝金剪菊,长裁罗被翠为袍。岂知萑苇(13)乎性,岂知忘长夜之靡靡(14)宴安(15)其毒,(16)大德(17)于滔滔?”

我告诉他们说:“我年轻时候,心猿意马,纵情欢乐,游赏忘疲。写心中感想于文章,赋风花雪月于诗篇。视五陵结伴遨游为寻常,三秦做官为浅陋之事。量珠买妓,彩绳拉船,耗费丝帛装饰房屋,丢弃酒槽堆积如山。年年参加登临节,岁岁不舍选乐游。轻剪金菊头上戴,罗长我作青。岂知人性如萑苇一样卑贱,忘记了放纵亡国的历史教训;逸乐如同毒药,使德行修养付诸东流?”

今予之齿(1)老矣,心凄焉而忉忉(2),怆家艰(3)如毁(4),萦离绪之郁陶(5)陟彼冈矣企予足(6)望复关兮睇予目(7)原有鸰(8)兮相从飞,嗟予(9)兮不来归,空苍苍兮风凄凄,心踟蹰(10)兮泪涟洏(11),无一欢之可作,有万绪以缠悲。於戏(12)噫嘻(13)!尔之告我,曾非所(14)。”

“现在我年岁已老,内心凄凉,为父亲去世而哀伤,为兄弟离别而忧愁。登上山冈踮起脚尖,纵目远望寻找手足。鹡鸰在原相从而飞,可是我的兄弟还没有归来。天苍苍风凄凄,心中难受泪流满面。无一丝欢乐可作,有万缕悲丝缠上心头。唉!唉!你们要我做的,实在不合适。”

小提示:李煜《却登高文》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《却登高文》是五代南唐后主李煜创作的一篇文章。这篇文章写作者重阳节时谢绝了臣下进劝登高赏景的请求,表述了自己因手足不得相见而没有庆祝节日的心情,表达了对过去奢靡生活的追悔以及国破家亡与兄弟离索的多重悲痛纠集在一起的思想情感。全文首设主客问答,中间铺陈描写,结尾抒情,其实是典型的赋的写法。

创作背景

此文作于开宝五年(972)或六年(973)的九月九日重阳节。开宝四年(971),李煜派其母弟李从善如宋朝贡,去唐号,称江南国主,改印文为“江南国印”,完全成为宋朝的藩国。宋太祖封李从善为泰宁军节度,兖、海、沂等州的观察使,留之于京师,赐甲第汴阳坊,不让其返国。与此同时,又不断地命从善贻书后主,督促李煜入京朝见。李煜自然不敢,于是便写信给宋太祖求从善归国。宋太祖以疏示从善加恩慰抚。李煜愈悲,每凭高北望,泣下沾襟,由是岁时游宴多罢不讲,并在重阳节众人劝其登高时,写下这篇《却登高文》。

李煜

李煜

南唐末代君主、诗人

李煜(937—978),初名从嘉。字重光,号钟隐。李璟第六子。国破降宋。后为宋太宗毒死。李煜在政治上虽庸驽无能,但其艺术才华却卓绝非凡。工书法,善绘画,精音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高,被誉为“千古词帝”,对后世影响亦大。其词主要收集在《南唐二主词》中。现存词可确定者三十八首,存诗十六首。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词