代放歌行

南北朝 鲍照

原文 译文 拼音版

蓼虫(2)葵堇(3),习苦不言非。

蓼虫已经习惯了辛辣的水蓼,看见甜美的葵堇,反而要逃跑。

小人自龌龊(1),安知旷士(2)怀。

小人总是限于狭隘的境界,又怎么能理解旷士的高尚怀抱。

鸡鸣洛城(1)里,禁门(2)平旦(3)开。

天刚放亮,洛阳城中雄鸡啼晨,宫门洞开,大小官吏前来早朝。

冠盖(1)纵横至(2),车骑四方来。

达官贵人从四面八方聚来,轻车骏马奔驰在条条官道。

素带(1)(2)长飙(3)华缨(4)结远埃。

宽大的衣带在风中飘舞,五彩的冠缨被飞尘笼罩。

日中(1)安能止,钟鸣(2)犹未归。

日上中天,公务仍然不会停止,夜幕降临,晚钟已敲也无人回家。

夷世(1)不可逢,贤君(2)爱才。

如今这太平盛世,不易再逢,君王贤明爱才,也很难遇到。

明虑自(1)断,不受外嫌猜。

清明的谋虑,出自君王的独断,外来的猜嫌之辞,都无法动摇。

一言分(1)(2),片善辞草莱(3)

说对了一句话,就能封官进爵,有一点儿特长或好的品格,就可以辞别田野,从此做官,步步升高。

岂伊(1)白璧赐(2),将起黄金台(3)

当今君王,为招纳天下贤士,岂只是把白璧颁赏,还要把黄金台来建造。

(1)有何疾,临路独迟回(2)

可是今天,您究竟为什么面临坦荡的仕途,反而迟疑不前,把好机会失掉?

小提示:鲍照《代放歌行》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《代放歌行》是南朝宋诗人鲍照创作的一首五言诗。这首诗可分为三层。前四句为第一层,开门见山亮出矛盾,将龌龊小人与高怀旷士分列两句,形成对照。中间八句为第二层,写“小人”的龌龊行为,他们到处奔竞,“日中”不可能会停止钻营,就连夜深“钟鸣”后他们犹未回家。最后十句为第三层,记录了奔竞小人对道旁旷士的谈话。这首诗善用比兴,引用典故,语言含蓄蕴藉,耐人品味。

创作背景

刘宋王朝政治腐败,卖官鬻爵,贿赂公行。高门世族把持朝政,一般无耻之徒狗苟蝇营,以求富贵利达。作者为了揭露和讽刺官场钻营奔竞的腐败风气,表达自己不甘被卑污世风所染的高风亮节,于是创作了《代放歌行》这首诗。

鲍照

鲍照

南朝宋文学家,元嘉三大家之一

鲍照(414—466),字明远,祖籍东海(今山东省临沂市兰陵县南桥镇),久居建康(今南京)。家世贫贱,临海王刘子顼镇荆州时,任前军参军。刘子顼作乱,照为乱兵所杀。他长于乐府诗,其七言诗对唐代诗歌的发展,起了很重要的作用。与颜延之、谢灵运合称“元嘉三大家”。有《鲍参军集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词