伐檀

先秦 诗经

原文 译文 拼音版

坎坎(1)伐檀兮,(2)之河之(3)兮,河水清且(4)猗。不稼不穑,(5)(6)三百(7)廛兮?不狩不猎,(5)瞻尔庭有县貆兮?彼君子(8)兮,不素餐(9)兮!

砍伐檀树声坎坎啊,棵棵放倒堆河边啊,河水清清微波转哟。不播种来不收割,为何三百捆禾往家搬啊?不冬狩来不夜猎,为何见你庭院猪獾悬啊?那些老爷君子啊,不会白吃闲饭啊!

坎坎(1)(7)兮,(2)之河之侧兮,河水清且(8)猗。不稼不穑,(3)(4)三百(5)亿(9)兮?不狩不猎,(3)瞻尔庭有县(10)兮?彼君子(6)兮,不素食兮!

砍下檀树做车辐啊,放在河边堆一处啊。河水清清直流注哟。不播种来不收割,为何三百捆禾要独取啊?不冬狩来不夜猎,为何见你庭院兽悬柱啊?那些老爷君子啊,不会白吃饱腹啊!

坎坎(1)伐轮兮,(2)之河之漘兮,河水清且(7)猗。不稼不穑,(3)(4)三百(5)囷兮?不狩不猎,(3)瞻尔庭有县鹑兮?彼君子(6)兮,不素飧兮!

砍下檀树做车轮啊,棵棵放倒河边屯啊。河水清清起波纹啊。不播种来不收割,为何三百捆禾要独吞啊?不冬狩来不夜猎,为何见你庭院挂鹌鹑啊?那些老爷君子啊,可不白吃腥荤啊!

小提示:诗经《伐檀》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《伐檀》一诗出自《诗经》,为《国风·魏风》的一首,是魏国的民歌,共3章,有27句,较多反映了社会中下层民众对上层统治者的不满,是一首嘲骂剥削者不劳而食的诗。全诗强烈地反映出当时劳动人民对统治者的怨恨,更感悟了被剥削者阶级意识的觉醒,愤懑的奴隶已经向不劳而获的寄生虫,吸血鬼大胆地提出了正义的责问,是《诗经》中反剥削反压迫最有代表性的诗篇之一。

创作背景

这里将此篇作为反剥削诗歌看,对于当时的社会性质及诗人身份,因史料不足难以确认,姑且保留《诗经选注》的看法,即:一群伐木者砍檀树造车时,联想到剥削者不种庄稼、不打猎,却占有这些劳动果实,非常愤怒,于是你一言我一语地提出了问责。

诗经

诗经

中国最早诗歌总集

《诗经》中国古代诗歌的开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌共311篇,反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词