酬王处士九日见怀之作

顾炎武

原文 译文 拼音版

是日惊秋老(1),相望各一涯。

重阳节这一天突然发现已经到了晚秋时节,不免心惊,你我天各一方,只能遥相瞩望。

离怀消浊酒(1)愁眼(2)黄花(3)

离别思念的情怀唯有靠浊酒排遣,忧愁中满目都是丛生的菊花。

天地存肝胆,江山(1)鬓华。

我且把自己这一腔报国的忠肝义胆留存给苍天大地,让故国的江山见证我斑白的鬓角吧。

多蒙千里(1)逐客(2)已无家。

多多承蒙你千里之外的关怀询问,我是一个亡国之人,如同被放逐一样,已经无家可归。

小提示:顾炎武《酬王处士九日见怀之作》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《酬王处士九日见怀之作》是明末清初诗人顾炎武的诗作,作者把深沉的爱国情怀与自己的人生遭际、眼前的具体情境紧密结合在一起,融铸为凝练精纯的诗句,形成了沉郁、凝重的风格。

顾炎武

顾炎武

明末清初“三大儒”之一

顾炎武(1613—1682),字忠清,苏州府昆山县(今属江苏)人,清兵破南京后改名炎武,字宁人,号亭林,后世尊称为亭林先生。明亡后,曾两次参加武装抗清斗争,力图恢复明朝。复明无望后,顾炎武即致心于学术,誓死不与清廷合作。著有《日知录》一书。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词