虎求百兽

两汉 刘向

原文 译文 拼音版

荆宣王(1)问群臣曰:“吾闻北方之畏昭奚恤也,果诚何如?”群臣莫对。

楚宣王问群臣,说:“我听说北方诸侯都害怕楚令尹昭奚恤,果真是这样吗?”群臣无人回答。

江乙对曰:“虎求百兽而(1)之,得狐。狐曰:‘(2)无敢(3)(1)我也!天帝(4)使(5)(6)百兽。今(2)(1)我,是(7)天帝(4)命也!(2)以我为不信(9),吾为(2)先行,于随我后,观百兽之见我而敢不(11)乎?”虎以为(12)然,故(10)与之行。兽见之,皆(11)。虎不知兽畏己而(11)也,以为(12)畏狐也。

江乙回答说:“老虎寻找各种野兽来吃。找到了一只狐狸,狐狸对老虎说:‘您不敢吃我,上天派我做群兽的领袖,如果您吃掉我,这就违背了上天的命令。您如果不相信我的话,我在前面走,您跟在我的后面,看看群兽见了我,有哪一个敢不逃跑的呢?’老虎信以为真,就和狐狸同行,群兽见了它们,都纷纷逃奔。老虎不明白群兽是害怕自己才逃奔的,却以为是害怕狐狸。

今王之地五千里,带甲百万,(6)专属之于昭奚恤,(2)北方之(3)奚恤也,其实(3)王之甲兵也!犹百兽之(3)虎也!”

现在大王的国土方圆五千里,大军百万,却由昭奚恤独揽大权。所以,北方诸侯害怕昭恤,其实是害怕大王的军队,这就像群兽害怕老虎一样啊。”

小提示:刘向《虎求百兽》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

刘向

刘向

西汉宗室大臣、文学家

刘向(前77—6年),字子政,沛县(今属江苏)人。楚元王刘交四世孙。汉宣帝时,为谏大夫。汉元帝时,任宗正。以反对宦官弘恭、石显下狱,旋得释。后又以反对恭、显下狱,免为庶人。汉成帝即位后,得进用,任光禄大夫,改名为“向”,官至中垒校尉。曾奉命领校秘书,所撰《别录》,为中国最早的图书公类目录。治《春秋榖梁传》。编订整理《战国策》。又编有《楚辞》,所作辞赋三十三篇,大多亡佚,唯《九叹》为完篇。原有集,已佚,明人辑为《刘中垒集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词