江神子·博山道中书王氏壁

辛弃疾

原文 译文 拼音版

一川(1)松竹任横斜,有人家,被云遮。雪后疏梅,时见两三花。比著桃源(2)溪上路,风景好,不争多(3)

道路两旁满地都是枝横叶斜的松竹,山中有一些人家被云雾遮住了。下雪后稀疏的梅树上,不时看到两三朵花。跟陶渊明所说的桃花运溪边路上相比,风景好得差不多。

旗亭(1)有酒径须赊,晚寒些(2),怎禁他。醉里匆匆,归骑自随车(3)。白发苍颜吾老矣,只此地,是生涯。

天晚了,酒店里有酒尽管去赊来喝吧,不然晚上天气寒冷,怎么能经受得住。醉酒后匆匆赶路回去,乘坐的马随车而行。我头发已白,容颜苍老,就在这里度过晚年吧。

小提示:辛弃疾《江神子·博山道中书王氏壁》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《江神子·博山道中书王氏壁》是宋代词人辛弃疾的作品。这是一首山水田园词。上片描绘了去博山道上两旁清幽美丽的景色,下片写饮酒御寒,闲适中透出一丝无奈。

创作背景

《江神子·博山道中书王氏壁》这首词当作于淳熙十四年(1187)前后,当时辛弃疾闲居带湖。

辛弃疾

辛弃疾

南宋官员、将领,豪放派词人

辛弃疾(1140—1207),字幼安,号稼轩,历城(今山东济南)人。二十一岁参加抗金义军,曾任耿京军的掌书记,不久投归南宋。历任江阴签判,建康通判,江西提点刑狱,湖南、湖北转运使,湖南、江西安抚使等职。四十二岁遭谗落职,退居江西信州,长达二十年之久,其间一度起为福建提点刑狱、福建安抚使。六十四岁再起为浙东安抚使、镇江知府,不久罢归。一生力主抗金北伐,并提出有关方略,均未被采纳。其词热情洋溢、慷慨激昂,富有爱国感情。有《稼轩长短句》以及今人辑本《辛稼轩诗文钞存》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词