鹊桥仙·七夕和苏坚韵

苏轼

原文 译文 拼音版

乘槎(1)归去,成都何在,万里江沱汉漾(2)。与君各赋一篇诗,留织女(3)鸳鸯机(4)上。

用竹木编成的筏归去,却不知成都在何处,只有那汹涌的汉江二水。我与你各自都写了一首词,都是写织女星、织锦机,说的是牛郎织女的传说。

还将旧曲,重赓新韵,须信吾侪天放(2)。人生何处不儿戏,看乞巧(3)朱楼彩舫(4)

将苏坚的《鹊桥仙·七夕》和韵再写,因为我们都是任凭自然而不拘谨的人。人生到处都可以当做儿戏,看夜间有人在朱楼上乞巧,也有人在彩船上乞巧。

小提示:苏轼《鹊桥仙·七夕和苏坚韵》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《鹊桥仙·七夕和苏坚韵》是宋代词人苏轼创作的一首词。此词为七夕思乡念远之作,上片直表怀乡思归胸臆,写赋诗寄情,以解思乡念远愁情;下片激励友人,不要被愁忧所困,要续作新词,尽情歌咏。全词笔随意转,一气蝉联。

创作背景

苏轼元祐四年(1089)至元祐六年(1092)任杭州知州。苏坚任杭州监税官,已是三年未归。两人羁旅行役的苦闷,客居异乡的愁绪,感同身受。这首词就是作者为渲泄出这种强烈的主观感情,而写的思乡念远之作,亦为和苏坚《鹊桥仙·七夕》之词。

苏轼

苏轼(诗神)

北宋文学家、书画家、唐宋八大家之一

苏轼(1037—1101),字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐进士。曾上书力言王安石新法之弊,后因作诗讽刺新法而下御史狱,贬黄州。宋哲宗时任翰林学士,曾出知杭州、颖州,官至礼部尚书。后又贬谪惠州、儋州。多惠政。卒谥文忠。学识渊博,喜奖励后进。与父苏洵、弟苏辙合称“三苏”。其文纵横恣肆,为唐宋八大家之一。其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”。词开豪放一派,与辛弃疾并称“苏辛”。 又工书画。有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》等。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词