赋得还山吟送沈四山人

高适

原文 译文 拼音版

还山吟,天高日暮寒山(1)深。

唱支《还山吟》,天高地远傍晚寒山多幽深。

送君还山(1)识君心,人生老大须恣意(2)

送你还山非常理解你的心,人到老成凡事须得任心意。

看君解作一生事(1),山间偃仰(2)无不至。

见你懂得怎样安排一生事,山中俯仰自如无意不可至。

石泉淙淙(1)若风雨,桂花松子(2)常满地。

石间泉水淙淙恰如风吹雨,桂花松子极多常常落满地。

卖药囊中应有钱,还山服药又长年。

买药后衣袋里应有很多钱,回到山中服药又可以延年。

白云(1)劝尽杯中物(2),明月相随何处眠。

白云悠悠相劝饮尽杯中酒,明月相伴哪里还不能成眠?

眠时忆问醒时事,梦魂可以相周旋(1)

睡时回忆追问醒来时的事,梦魂可以和我相互来周旋。

小提示:高适《赋得还山吟送沈四山人》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《赋得还山吟送沈四山人》是唐代诗人高适创作的一首古体诗。此诗为赠别沈千运还山而作,以知交的情谊,豪宕的胸襟,潇洒的风度,真实描绘沈千运自食其力、清贫孤苦的深山隐居生活,亲切赞美他的清高情怀和隐逸志趣。全诗兴象高华,声韵悠远,写得浪漫洒脱,具有强烈的艺术感染力。

创作背景

《赋得还山吟送沈四山人》此诗约作于唐玄宗天宝五载(746年)秋。当时名士沈千运,天宝(742—756)年间,屡试不中,曾干谒名公(见《唐才子传》),历尽沉浮,饱尝炎凉,看破人生和仕途,约五十岁左右隐居濮上(今河南濮阳南濮水边),躬耕田园。他明白说道:“栖隐非别事,所愿离风尘。……何者为形骸?谁是智与仁?寂寞了闲事,而后知天真。”(《山中作》)在“终南捷径”通达的唐代,他倒是一位知世独行的真隐士。高适游历淇水时,曾到濮上访问沈千运,结为知交,有《赠沈四逸人》叙其事(见刘开扬《高适诗集编年笺注》)。当时沈千运要回山中别业去,高适作此诗赠别。

高适

高适

唐朝中期名臣、边塞诗人

高适(704—765),字达夫,一字仲武,渤海蓚(今河北景县)人。早年仕途失意。后来客游河西,先为哥舒翰书记,后历任淮南、四川节度使,终散骑常侍。封渤海县侯。其诗以七言歌行最富特色,笔力雄健,气势奔放。边塞诗与岑参齐名,并称“高岑”,风格也大略相近。有《高常侍集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词