安平公诗

李商隐

原文 译文 拼音版

丈人(2)博陵王(3)名家,怜我总角(4)称才华。

老人家您是博陵郡王的后代,是名门望族。您怜爱我年少,欣赏我的才华。

华州(1)留语晓至暮,高声喝吏放两衙(2)

在华州刺史幕做幕僚的时候,您留下我谈话,从早晨到傍晚。大声呼喊属吏免去坐衙和属吏的参观。

明朝骑马出城外,送我习业(1)南山(2)阿。

第二年骑马送我出城外,送我到终南山的山中曲处习举子业,考取功名。

仲子(1)延岳年十六,面如白玉欹乌纱(2)

您的第二子那时十六岁,脸如白玉般通透,斜戴乌纱帽,十分风流倜傥。

其弟炳章犹两丱(1)瑶林琼树含奇花(2)

他的弟弟炳章还梳着两角向上分开的发髻,却已经容止不凡,如同那玉树琼花。

陈留(1)阮家诸侄秀,逦迤(2)出拜何骈罗(3)

陈留阮家的各位子侄都十分俊秀,接连出门拜会时是何等排列整齐。

府中从事(1)(2)(3)麟角虎翅(4)相过摩(5)

府中的属吏杜胜和李潘人才出众,不相上下。

清词孤韵(1)有歌响,击触钟磬鸣环珂(2)

两人诗作清新优美,如钟磬敲打及佩环、玉珂碰击之声。

三月石堤冻销释,东风开花满阳坡(1)

阳春三月石堤上的冰雪消融,春风拂过,鲜花开满了南面的山坡。

时禽(1)得伴戏新木,其声尖咽(2)鸣梭(3)

各色羽毛的禽鸟结伴飞翔在新生的丛林中间,声音清脆动听,就如织布时一起一伏的梭声。

公时载酒领从事,踊跃(1)鞍马来相过(2)

您有时候带着属吏带着酒,兴致勃勃地骑着马来相访。

仰看楼殿撮清汉(1),坐视世界如恒沙(2)

站在远处向上看佛寺耸立,聚于一起,直指银河。自山上往下看,世界就如恒沙微尘。

面热脚掉(1)登陟(2)青云表柱(3)白云崖。

脸上发热,摆动双脚,向上攀登。寺庙崔巍,如同高耸入云的表柱、悬崖。

一百八句(1)在贝叶,三十三天长雨花(2)

佛寺藏有大量佛经,置身高处,可见佛经提及落英缤纷景象。

长者(1)子来辄献盖,辟支佛(2)去空留靴。

长者一来,佛寺中人就献上能遮阳避雨的车盖,离去之时只留下众人送行的脚印。

公时受诏镇东鲁(1),遣我草诏随车牙(2)

您当时接受诏命迁任衮海观察使,我随从您的车马赴任,担任您的幕僚,为您起草文书。

顾我下笔即千字,疑我读书倾五车(1)

您看到我下笔有神,猜想我应该读了很多书。

呜呼大贤(1)苦不寿,时世方士(2)灵砂(3)

哎呀,像您这样的大贤为什么寿命这么短啊,世上没有灵丹妙药可以让您延长寿命。

五月至止六月病,遽颓泰山惊逝波(1)

五月到了衮海,六月您就病了,您突然病逝,就像泰山突然崩颓,流水一去不返。

明年(1)徒步吊京国(2),宅破子毁(3)哀如何。

大和九年,我徒步到长安老宅子哀悼,宅子已经破败不堪,您的儿子因为您的离世哀毁骨立。

西风冲户卷素帐,隙光(1)斜照旧燕窠。

西风冲破窗户卷起白色的帐子,从墙壁缝隙中照射进来的阳光打在燕子的巢上。

古人常叹知己少,况我沦贱(1)艰虞(2)多。

过去的人总是感叹在这世界上知己何其之少,何况我这样沉沦微贱、遭遇艰难忧患的人呢?

如公之德世一二,岂得无泪如黄河。

像您这样有德行的人,这世界上很难找到一两个,怎么能不因为您的离世无比悲伤,眼泪如黄河之水呢?

沥胆(1)咒愿天有眼,君子之泽方滂沱(2)

希望苍天有眼,让您的恩泽流布不尽,延及子孙后代。

小提示:李商隐《安平公诗》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《安平公诗》是唐代诗人李商隐创作的一首七言古诗。此诗依着时间的发展先后为序,顺写诗人两入幕府的经历,描述了自己和府主崔戎的深挚情谊,真诚地表达了对亡者的铭念和追悼。全诗错落层出,条理明晰,语言酣畅,音韵流转,诗味隽永。

创作背景

唐文宗大和七年(833),给事中崔戎任华州刺史,其间,年少未第的李商隐在郑州刺史省院的推荐下,进谒崔戎,崔戎因喜其才艺,热情招待了李商隐,并辟为幕僚,掌管章奏。翌年三月,崔戎被调任兖海观察使,李商隐随府主同到兖州,继为宾佐。不幸,时至六月崔戎病逝于任所。身世孤苦的李商隐遭此打击,感情上的怀恋与痛楚委实难以名状。《安平公诗》 就是在这种心态和情绪的支配下创作的。

李商隐

李商隐(七律圣手)

晚唐著名诗人

李商隐(813—858),字义山,号玉溪生,怀州河内(今河南沁阳)人。开成进士。曾任县尉、秘书郎和东川节度使判官等职。因受牛李党争影响,被人排挤,潦倒终身。所作咏史诗多托古以讽时政,无题诗很有名。擅长律绝,富于文采,构思精密,情致婉曲,具有独特风格。然有用典太多,意旨隐晦之病。与温庭筠合称“温李”,与杜牧并称“小李杜”。有《李义山诗集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词