醉落魄·述情

苏轼

原文 译文 拼音版

轻云微月,二更(2)酒醒船初发。孤城(3)回望苍烟合。记得歌时(4),不记归时节。

云朵轻轻飘,月色微微亮,二更天时从酒醉中醒来,船刚开始出发。回头遥望京口,孤城已经隐没在灰蒙蒙的雾气当中。记得喝酒时欢歌笑语的场面,不记得上船时的情景。

巾偏扇坠滕床滑(1),觉来幽梦无人说。此生飘荡何时歇。家在西南(2),长作东南别(3)

酒醒后头巾偏斜,扇子坠落,藤床格外细腻,连身子都快挂不住了。一觉醒来,梦中的幽静无人可倾述,此生的飘荡什么时候纔能休止呢?家住西南眉山,却经常向东南道别。

小提示:苏轼《醉落魄·述情》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《醉落魄·述情》是北宋词人苏轼所写的一首词。该词上片描写酒酣清醒时回顾高朋晚宴的情景,平铺直叙,轻松自然。下片将情愁直抒胸臆,将词人内心的哀愁与无奈表达地淋漓尽致。全词使用逆挽法,通过对自然环境的描写和在舟中回望引发的对别宴时的忆想,还有酒醉入梦梦再醒的惆怅,表达了自己对家乡的思念和自己仕宦生活的伤感。

创作背景

宋神宗熙宁七年(1074年)春,苏轼在润州(今江苏省南部)等地赈灾救济饥荒,直到五月份饥荒灾情有了好转,词人才回到杭州,《醉落魄·述情》这一首词就是在苏轼从京口去杭州时,临行前所作。

苏轼

苏轼(诗神)

北宋文学家、书画家、唐宋八大家之一

苏轼(1037—1101),字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐进士。曾上书力言王安石新法之弊,后因作诗讽刺新法而下御史狱,贬黄州。宋哲宗时任翰林学士,曾出知杭州、颖州,官至礼部尚书。后又贬谪惠州、儋州。多惠政。卒谥文忠。学识渊博,喜奖励后进。与父苏洵、弟苏辙合称“三苏”。其文纵横恣肆,为唐宋八大家之一。其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”。词开豪放一派,与辛弃疾并称“苏辛”。 又工书画。有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》等。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词